Skip to main content

Symptoms of an Unruly Age: Bibliography

Symptoms of an Unruly Age
Bibliography
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeSymptoms of an Unruly Age
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

Show the following:

  • Annotations
  • Resources
Search within:

Adjust appearance:

  • font
    Font style
  • color scheme
  • Margins
table of contents
  1. Cover
  2. Half title
  3. Title
  4. Copyright
  5. Contents
  6. Acknowledgments
  7. Note on Names and Translations
  8. Introduction
  9. 1. Transparent Language: Origin Myths and Early Modern Aspirations of Recovery
  10. 2. The Rhetoric of Bluff: Paradox, Irony, and Self-Contradiction
  11. 3. Sartorial Signs and Li Zhi’s Paradoxical Appearance
  12. 4. Money and Li Zhi’s Economies of Rhetoric
  13. 5. Dubious Books and Definitive Editions
  14. 6. Provoking or Persuading Readers? Li Zhi and the Incitement of Critical Judgment
  15. Notes
  16. Glossary of Chinese Characters
  17. Bibliography
  18. Index

BIBLIOGRAPHY

Abrams, M. H. The Mirror and the Lamp: Romantic Theory and the Critical Tradition. New York: Oxford University Press, 1953.

Adshead, S. A. M. Material Culture in Europe and China, 1400–1800: The Rise of Consumerism. New York: St. Martin’s Press, 1997.

Aldridge, Alfred Owen. Comparative Literature: Matter and Method. Urbana: University of Illinois Press, 1969.

Alford, William P. To Steal a Book Is an Elegant Offense. Stanford: Stanford University Press, 1995.

Aristotle. Posterior Analytics. In Introduction to Aristotle, edited by Richard McKeon. New York: Random House, 1947.

Bacon, Francis. The Advancement of Learning, edited by G. W. Kitchin. London: J. M. Dent and Sons, 1973.

________. The Essays. London: Penguin Classics, 1985.

Balsamo, Luigi. Bibliography: History of a Tradition, translated by William A. Pettas. Berkeley CA: Bernard M. Rosenthal, 1990.

Ban Gu 班固. Baihutong 白虎通. 2 vols. Beijing: Beijing tushuguan chubanshe, 2005.

________. Hanshu xinzhu 漢書新注, edited by Shi Ding 施丁. 3 vols. Xi’an: Sanqin chubanshe, 1994.

Barnhardt, Richard. “The ‘Wild and Heterodox’ School of Ming Painting.” In Theories of the Arts in China, edited by Susan Bush and Christian F. Murck, 365–396. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1983.

Barr, Allan H. “Jiang Yingke’s Place in the Gong’an School.” Ming Studies 45–46 (2002): 41–68.

Barthes, Roland. Système de la mode. Paris: Éditions du Seuil, 1967.

Bauschatz, Cathleen M. “Marie de Gournay’s ‘Préface de 1595’: A Critical Evaluation.” Bulletin de la Sociéte des Amis de Montaigne, 7th series, 3–4 (1986): 73–82.

Bentley, Tamara Heimarck. “Authenticity and the Expanding Market in Chen Hongshou’s Seventeenth-Century Printed Playing Cards.” Artibus Asiae 49.1 (2009): 147–188.

________. “Authenticity in a New Key: Chen Hongshou’s Figurative Oeuvre, ‘Authentic Emotion,’ and the Late Ming Market.” PhD diss., University of Michigan, 2000.

________. The Figurative Works of Chen Hongshou (1599–1652): Authentic Voices/Expanding Markets. Burlington, VT: Ashgate, 2012.

Berry, Christopher. The Idea of Luxury: A Conceptual and Historical Investigation. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1994.

Biji xiaoshuo daguan 筆記小說大觀. 35 vols. Yangzhou: Jiangsu guangling guji keyinshe: Yangzhou gujie shujidian faxing, 1984.

Billeter, Jean-François. Li Chih, philosophe maudit (1527–1602). Geneva: Librairie Droz, 1979.

Blair, Ann. Too Much to Know: Managing Scholarly Information before the Modern Age. New Haven, CT: Yale University Press, 2010.

Boase, Alan Martin. The Fortunes of Montaigne: A History of the Essays in France, 1580–1669. London: Methuen, 1935.

Bodin, Jean. Response to Paradoxes of Malestroict, translated by Henry Tutor and R. W. Dyson. Bristol, UK: Thoemmes Press, 1997.

Booth, Wayne C. A Rhetoric of Irony. Chicago: University of Chicago Press, 1974.

Bottéro, Françoise. “Cang Jie and the Invention of Writing: Reflections on the Elaboration of a Legend.” In Studies in Chinese Language and Culture: Festschrift in Honour of Christoph Harbsmeier on the Occasion of His Sixtieth Birthday, edited by Christoph Anderl and Halvor Eifring, 133–155. Oslo: Hermes Academic, 2006.

Bowen, Barbara C. The Age of Bluff: Paradox and Ambiguity in Rabelais and Montaigne. Urbana: University of Illinois Press, 1972.

________. “Geofroy Tory’s ‘Champ Fleury’ and Its Major Sources.” Studies in Philology 76.1 (1979): 13–27.

Boxer, C. R. South China in the Sixteenth Century. London: Hakluyt Society, 1953.

Boyer-Xambeu, Marie-Thèse, Ghislain Deleplace, and Lucien Gillard. Private Money and Public Currencies: The Sixteenth Century Challenge, translated by Azizeh Azodi. Armonk, NY: M. E. Sharpe, 1994.

Braudel, Fernand. The Structures of Everyday Life: Civilization and Capitalism 15th–18th Centuries, translated by Siân Reynolds. New York: Harper & Row, 1979.

________. The Wheels of Commerce: Civilization and Capitalism 15th–18th Centuries, translated by Siân Reynolds. New York: Harper & Row, 1982.

Brinker-Gabler, Gisela, ed. Encountering the Other(s): Studies in Literature, History, and Culture. Albany: State University of New York Press, 1995.

Brokaw, Cynthia J. “On the History of the Book in China.” In Printing and Book Culture in Late Imperial China, edited by Cynthia J. Brokaw and Kai-wing Chow, 3–54. Berkeley: University of California Press, 2005.

Brook, Timothy. The Confusions of Pleasure: Commerce and Culture in Ming China. Berkeley: University of California Press, 1998.

________. “The Public of Letters: The Correspondence of Li Zhi and Geng Dingxiang.” In The Objectionable Li Zhi: Fiction, Syncretism, and Dissent in Late Ming China, edited by Pauline C. Lee, Rivi Handler-Spitz, and Haun Saussy. Manuscript in progress.

________. The Troubled Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties. Cambridge, MA: Belknap Press, 2010.

________. Vermeer’s Hat: The Seventeenth Century and the Dawn of the Global World. New York: Bloomsbury, 2008.

Browne, Thomas. “Religio Medici.” 1643. In Religio Medici and Other Works, edited by L. C. Martin, 1–80. Oxford: Clarendon Press, 1964.

Burnett, Katharine P. “A Discourse of Originality in Late Ming Chinese Painting.” Art History 23.4 (2000): 522–558.

Cahill, James. The Compelling Image: Nature and Style in Seventeenth Century Chinese Painting. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982.

________. Fantastics and Eccentrics in Chinese Painting. New York: Asia Society, 1967.

Calcagnini, Celio. “On Imitation.” In Ciceronian Controversies, edited by Joann Dellaneva and translated by Brian Duvick, 144–181. Cambridge, MA: The I Tatti Renaissance Library, Harvard University Press, 2007.

Campbell, Duncan. “Madman or Genius: Yuan Hongdao’s ‘Biography of Xu Wei.’” In Asia 2000: Modern China in Transition, edited by Dov Bing, S. Lim, and M. Lin, 196–220. Hamilton, New Zealand: Outrigger, 1993.

Carey, John. “Donne and Coins.” In English Renaissance Studies: Presented to Dame Helen Gardner in Honour of Her Seventieth Birthday, edited by John Carey, 151–163. Oxford: Clarendon Press, 1980.

Carroll, Lewis. Through the Looking Glass and What Alice Found There. New York: Bloomsbury, 2001.

Carruthers, Mary J. The Book of Memory: A Study of Memory in Medieval Culture. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1990.

Cave, Terrence. The Cornucopian Text: Problems with Writing in the French Renaissance. Oxford: Clarendon Press, 1979.

________. “The Mimesis of Reading in the Renaissance.” In Montaigne: A Collection of Essays. A Five-Volume Anthology of Scholarly Articles, edited by Dikka Berven. Vol. 5: Reading Montaigne, 125–144. New York: Garland, 1995.

Cervantes, Michel de. Don Quijote, translated by Burton Raffel. New York: Norton, 1999.

Chambers, Ross. “Commentary in Literary Texts.” Critical Inquiry 5 (1978): 323–337.

Chan, Albert. The Glory and Fall of the Ming Dynasty. Norman: University of Oklahoma Press, 1982.

Chan, Hok-lam. Control of Publishing in China, Past and Present. Canberra: Australian National University Press, 1983.

________. Li Chih (1527–1502) in Contemporary Chinese Historiography. White Plains, NY: M. E. Sharpe, 1980.

Chartier, Roger. L’Ordre des livres. Paris: Éditions Alinea, 1992.

________. “Publishing Strategies and What the People Read, 1530–1660.” In The Cultural Uses of Print in Early Modern France, translated by Lydia G. Cochrane, 145–182. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1987.

Chaves, Jonathan. “The Panoply of Images: A Reconsideration of the Literary Theory of the Kung-an School.” In Theories of the Arts in China, edited by Susan Bush and Christian F. Murck, 341–364. Princeton NJ: Princeton University Press, 1983.

Chen Baoliang 陳寶良 and Wang Xi 王熹. Zhongguo fengsu tongshi: Mingdai juan 中國風俗通史:明代卷. Shanghai: Shanghai wenyi chubanshe, 2005.

Chen Cunguang 陳存廣. “Li Zhi feiyi ‘shanren’ yu Huang sheng qi ren—tan Li Zhi sixiang yanjiuzhong yinggai chengqing de yige shifei yu wujie jiaocha wenti” 李贄非議‘山人’ 與黃生其人——談李贄思想研究中應該澄清的一個是非與誤解交叉問題. In Li Zhi yanjiu 李贄研究, edited by Xu Zaiquan 許在全 and Zhang jianye 張建業, 313–318. Quanzhoushi shehui kexue lianhehui bian 泉州市社會科學聯合會編. Quanzhou: Guangming ribao chubanshe, 1989.

Chen Qinghui 陳清輝. “Li Zhi Chanxue de guiyi” 李贄禪學的歸依. Guoli Qiaosheng daxue xianxiuban xuebao, 11.

Chen Renxi 陳仁錫. Wumengyuan chuji 無夢園初集. Microform. China: Dayao chenya, 1633?

Chen Wanyi 陳萬益. Wanming xiaopin yu Mingji wenren shenghuo 晚明小品與明季文人生活. Taipei: Da’an chubanshe, 1988.

Chen Zilong 陳子龍 et al., ed. [Huang] Ming jingshi wenbian [皇]明經世文編. 1637. Hong Kong: Zhuji shudian, 1964.

Cheng, Anne. “Les Métamorphoses du lecteur des classiques dans la Chine impériale.” In Des Alexandries II: Les métamorphoses du lecteur, edited by Christian Jacob, 207–220. Paris: Bibliothèque Nationale de France, 2001.

Cheng Pei-kai. “Reality and Imagination: Li Chih and T’ang Hsien-tsu in Search of Authenticity.” PhD diss., Yale University, 1980.

Cheng, Weikun. “Politics of the Queue: Agitation and Resistance in the Beginning and End of Qing China.” In Hair: Its Power and Meaning in Asian Cultures, edited by Alf Hiltebeitel and Barbara D. Miller, 123–142. Albany: State University of New York Press, 1998.

Cherniack, Susan. “Book Culture and Textual Transmission in Sung China.” Harvard Journal of Asiatic Studies 54.1 (1994): 5–125.

Chia, Lucille. “Of Three Mountains Street: The Commercial Publishers of Ming Nanjing.” In Printing and Book Culture in Late Imperial China, edited by Cynthia J. Brokaw and Kai-wing Chow, 107–151. Berkeley: University of California Press, 2005.

________. Printing for Profit: The Commercial Publishers of Jianyang, Fujian (11th–17th Centuries). Cambridge, MA: Harvard University Press, 2002.

Ch’ien, Edward T. Chiao Hung and the Restructuring of Neo-Confucianism in the Late Ming. New York: Columbia University Press, 1986.

Chou Chih-p’ing. Yüan Hung-tao and the Kung-an School. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1988.

Chow Kai-wing. “An Avatar of the Extraordinary (qi): Li Zhi as a Shishang Writer and Thinker in the Late Ming Publishing World.” In The Objectionable Li Zhi: Fiction, Syncretism, and Dissent in Late Ming China, edited by Pauline C. Lee, Rivi Handler-Spitz, and Haun Saussy. Manuscript in progress.

________. Publishing, Culture, and Power in Early Modern China. Stanford: Stanford University Press, 2004.

________. “Writing for Success: Printing, Examinations, and Intellectual Change in Late Ming China.” Late Imperial China 17 (1996): 120–157.

Church, Sally. “Beyond the Words: Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji.” Harvard Journal of Asiatic Studies 59.1 (1999): 5–77.

Cipolla, Carlo. “The So-Called ‘Price Revolution’: Reflections on ‘the Italian Situation.’” In Economy and Society in Early Modern Europe: Essays from Annales, edited by Peter Burke, 43–46. London: Routledge, 1972.

Clunas, Craig. “The Art of Social Climbing in Sixteenth Century China.” Burlington Magazine, June 1991, 368–375.

________. “Books and Things: Ming Literary Culture and Material Culture.” In Chinese Studies: Papers Presented at a Colloquium at the School of Oriental and African Studies, University of London, 24–26 August, 1987, edited by Frances Wood, 136–142. London: British Library, 1988.

________. Pictures and Visuality in Early Modern China. London: Reaktion Books, 2009.

________. Superfluous Things: Material Culture and Social Status in Early Modern China. Urbana: University of Illinois Press, 1991.

Cohen, Walter. “Eurasian Literature.” In Comparative Early Modernities 1100–1800, edited by David Porter, 47–72. New York: Palgrave, 2012.

Coleman, Dorothy. “The Prologues of Rabelais.” Modern Language Review 62 (1967): 407–419.

Collingwood, R. G. The Idea of History. Oxford: Clarendon Press, 1956.

Compagnon, Antoine. Nous, Michel de Montaigne. Paris: Éditions du Seuil, 1980.

Congshu jicheng xubian 叢書集成續編. 180 vols. Shanghai: Shanghai shudian, 1994.

Csikszentmihalyi, Mark. Material Virtue: Ethics and the Body in Early China. Leiden: Brill, 2004.

Curtius, Ernst. European Literature and the Latin Middle Ages, translated by Willard R. Trask. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1973.

Dai Lianbin. “Books, Reading, and Knowledge in Ming China.” PhD diss., University of Oxford, 2012.

________. “China’s Bibliographic Tradition and the History of the Book.” Book History 17 (2014): 1–50.

Da Ming huidian 大明會典, edited by Li Dongyang 李東陽 et al. 5 vols. Taipei: Zhongwen shuju, 1963.

Davis, Natalie Zemon. “Printing and the People.” In Society and Culture in Early Modern France: Eight Essays, edited by Natalie Zemon Davis, 189–226. Stanford: Stanford University Press, 1975.

________. The Return of Martin Guerre. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1983.

de Bary, William T. “Individualism and Humanitarianism.” In Self and Society in Ming Thought, edited by William T. de Bary, 145–248. New York: Columbia University Press, 1970.

________. Learning for One’s Self: Essays on the Individual in Neo-Confucian Thought. New York: Columbia University Press, 1991.

de Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life, translated by Steven Rendall. Berkeley: University of California Press, 1984.

de Gournay, Marie. Oeuvres completes. 2 vols. Édition critique par Jean-Claude Arnould et al. Paris: Honoré Champion, 2002.

Delègue, Yves. Montaigne et la mauvaise foi: L’écriture de la verité. Paris: Honoré Champion, 1998.

d’Elia, Pasquale M, ed. Fonti Ricciane: Documenti originali concernenti Matteo Ricci e la storia delle prime relazione tra l’Europa e la Cina, 1579–1615. 3 vols. Rome: Libreria dello Stato, 1942–1949.

DellaNeva, Joann, ed. Ciceronian Controversies, translated by Brian Duvick. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2007.

Dennis, Joseph. Writing, Publishing, and Reading Local Gazetteers in Imperial China, 1100–1700. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2015.

Derrida, Jacques. “White Mythology: Metaphor in the Text of Philosophy.” In Margins of Philosophy, translated by Alan Bass, 202–272. Chicago: University of Chicago Press, 1982.

Desan, Philippe. Les Commerces de Montaigne: Discourse économique des Essais. Paris: Nizet, 1992.

________. L’Imaginaire économique de la renaissance. Paris: Schena, 2002.

________. Montaigne dans tous ses états. Fasano, Italy: Schena, 2001.

________. Montaigne in Print: The Presentation of a Renaissance Text. Chicago: University of Chicago Press, 1995.

de Santa María, Juan. Policie Unveiled: Wherein may be learned the order of true policie in kingdoms, and commonwealths: the matters of justice, and government, the addresses, maxims, and reasons of state: the science of governing well a people, and where the subject may learne true obedience unto their kings, princes, and soveriegnes. Written in Spanish and translated into English by I. M. of Magdalen Hall in Oxford. London: Printed by Thomas Harper for Richard Collins, 1632.

________. República y policía christiana. Barcelona: por Geronymo Margarit y asu costa, 1617.

De Smet, Rudolf, ed. Les Humanistes et leur bibliothèque: Actes du Colloque international. Bruxelles, 26–28 Août 1999. Leuven: University of Brussels, 2002.

Ding Naifei 丁乃非. Obscene Things: Sexual Politics in Jin Ping Mei. Durham, NC: Duke University Press, 2002.

Dong Gu 董榖. Bili zacun 碧裡雜存. Beijing: Zhonghua shuju, 1985.

Doty, Richard G. “Money: How Do I Know It’s OK?” In Money: Lure, Lore and Literature, edited by John Louis DiGaetani, 41–48. Westport, CT: Greenwood Press, 1994.

Du Bellay, Joachim. La Défense et illustration de la langue française. Paris: Nelson, 1936.

Eco, Umberto. The Search for the Perfect Language, translated by James Fentress. Oxford: Blackwell, 1995.

Egan, Ronald. “On the Circulation of Books During the Eleventh and Twelfth Centuries.” Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 30 (Dec. 2008): 9–17.

Eisenstein, Elizabeth. The Printing Press as an Agent of Change: The Printing Revolution in Early Modern Europe. A History of Reading in the West. The Cultural Uses of Print in Early Modern Europe. 2nd edition. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2005.

Elman, Benjamin. A Cultural History of Civil Examinations in Late Imperial China. Berkeley: University of California Press, 2000.

Eoyang, Eugene Chen. “Polar Paradigms in Poetics: Chinese and Western Literary Premises.” In The Transparent Eye: Reflections on Translation, Chinese Literature, and Comparative Poetics, 238–269. Honolulu: University of Hawaii Press, 1993.

Epstein, Maram. Competing Discourses: Orthodoxy, Authenticity, and Engendered Meaning in Late Imperial Chinese Fiction. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2001.

________. “Li Zhi’s Self-Fashioning as a Filial Son.” In The Objectionable Li Zhi: Fiction, Syncretism, and Dissent in Late Ming China, edited by Pauline C. Lee, Rivi Handler-Spitz, and Haun Saussy. Manuscript in progress.

Erasmus, Desiderius. The Adages of Erasmus. Selected by William Barker. Toronto: University of Toronto Press, 2001.

________. The Ciceronian: A Dialogue in the Ideal Latin Style, translated by Betty I. Knott. In The Collected Works of Erasmus: Literary and Educational Writings, edited by A. H. T. Levi. Vol. 28 Toronto: University of Toronto Press, 1986.

Fang Yizhi 方以智. Dongxijun 東西均. Beijing: Zhonghua shuju, 1962.

Febvre, Lucien Paul Victor. L’Apparition du livre. Paris: Éditions A. Michel, 1958.

Feng Menglong 馮夢龍. Stories to Awaken the World, translated by Shuhui Yang and Yunqin Yang. Seattle: University of Washington Press, 2009.

________. Stories to Caution the World, translated by Shuhui Yang and Yunqin Yang. Seattle: University of Washington Press, 2009.

________. Yushi mingyan. Jingshi tongyan. Xingshi hengyan zuben 喻世明言,警世通言,醒世恒言足本. Changsha: Yuelu shushe, 1992.

Fiero, David. “When the Coin Is Madness: The Ambiguous Numismatic Metaphor in Don Quijote.” SELECTA 18 (1997): 95–100.

Fischer, Sandra K. Econolingua: A Glossary of Coins and Economic Language in Renaissance Drama. Newark: University of Delaware Press, 1985.

Fish, Stanley. “Literature in the Reader: Affective Stylistics.” In Reader-Response Criticism: From Formalism to Post-Structuralism, edited by Jane P. Tompkins, 70–100. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1980.

Fisher, Douglas. “The Price Revolution: A Monetary Interpretation.” Journal of Economic History 49.4 (1989): 883–902.

Fletcher, Joseph. “Integrative History: Parallels and Interconnections in the Early Modern Period, 1500–1800.” Journal of Turkish Studies 9 (1985): 37–57.

Flynn, Dennis O., and Arturo Giráldez. “Born with a ‘Silver Spoon’: The Origin of World Trade in 1571.” Journal of World History 6.2 (1995): 201–219.

Fong, Wen. “The Problem of Forgeries in Chinese Painting, Part One.” Artibus Asiae 25.2–3 (1962): 95–140.

Forke, Alfred, trans. Lun-Hêng, Part I: Philosophical Essays of Wang Ch’ung [Wang Chong]. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1907.

________. Lun-Hêng, Part II: Miscellaneous Essays of Wang Ch’ung [Wang Chong]. Supplementary volume to Mittilungen des seminars fur orientalische sprachen, Jahrgang XIV. 2nd edition. New York: Paragon, 1962.

Forman, Valerie. “Material Dispossession and Counterfeit Investments: The Economics of Twelfth Night.” In Money and the Age of Shakespeare: Essays in New Economic Criticism, edited by Linda Woodbridge, 113–128. New York: Palgrave, 2003.

Foucault, Michel. Les Mots et les choses: Une archéologie des sciences humaines. Paris: Éditions Gallimard, 1966.

________. The Order of Things: An Archaeology of the Human Sciences. No translator listed. New York: Vintage Books, 1994.

Foulk, T. Griffith. “The Form and Function of Koan Literature: A Historical Overview.” In The Kōan: Texts and Contexts in Zen Buddhism, edited by Steven Heine and Dale S. Wright, 15–45. Oxford: Oxford University Press, 2000.

Frame, Donald. “Review of Barbara Bowen’s The Age of Bluff: Paradox and Ambiguity in Rabelais and Montaigne.” Renaissance Quarterly 25.3 (1972): 342–343.

Frank, André Gunder. ReOrient: Global Economy in the Asian Age. Berkeley: University of California Press, 1998.

Fuchs, Ronald W., II, and David S. Howard. Made in China: Export Porcelain from the Leo and Doris Hodroff Collection at Winterthur. Lebanon, NH: University Press of New England, 2005.

Garber, Marjorie. Vested Interests: Cross-Dressing and Cultural Anxiety. New York: Routledge, 1992.

Gardner, Daniel K. Learning to Be a Sage: Selections from the Conversations of Master Chu, Arranged Topically. Berkeley: University of California Press, 1990.

________. “Transmitting the Way: Chu Hsi and His Program of Learning” Harvard Journal of Asiatic Studies 49.1 (1989): 141–172.

Ge Liangyan. “Authorial Intention: Jin Shengtan as Creative Critic.” Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 25 (Dec. 2005): 1–24.

Geiss, J. P. “Peking under the Ming, 1368–1644.” PhD diss., Princeton University, 1979.

Geng Dingxiang 耿定向. Geng Tiantai xiansheng wenji 耿天臺先生文集, edited by Shen Yunlong 沈雲龍. 4 vols. Yonghe: Wenhai chubanshe, 1970.

Gerritsen, Anne, and Stephen McDowall. “Global China: Material Culture and Connections in World History.” Journal of World History 23.1 (2012): 3–8.

Glassman, Debra, and Angela Redish. “Currency Depreciation in Early Modern England and France.” Explorations in Economic History 25: 75–97.

Glidden, Hope. “Recouping the Text: The Theory and Practice of Reading.” In Montaigne: A Collection of Essays. A Five-Volume Anthology of Scholarly Articles, edited by Dikka Berven. Vol. 5: Reading Montaigne, 145–156. New York: Garland, 1995.

Godley, Michael. “The End of the Queue: Hair as Symbol in Chinese History.” East Asian History 8 (Dec. 1994): 53–72.

Goldstone, Jack. “Divergence in Cultural Trajectories: The Power of the Traditional within the Early Modern.” In Comparative Early Modernities 1100–1800, edited by David Porter, 165–192. New York: Palgrave, 2012.

Gong Duqing 龔篤清. Mingdai baguwen shitan 明代八股文史探. Changsha: Huhan renmin chubanshe, 2006.

Goux, Jean-Joseph. Freud, Marx, économie et symbolique. Paris: Éditions du Seuil, 1973.

Grafton, Anthony. Forgers and Critics: Creativity and Duplicity in Western Scholarship. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1990.

________. “The Humanist as Reader.” In A History of Reading in the West, edited by Guglielmo Cavallo and Roger Chartier and translated by Lydia G. Cochrane, 179–212. Amherst: University of Massachusetts Press, 1999.

________. “John Dee Reads Books of Magic.” In The Reader Revealed, compiled and edited by Sabrina Alcorn Baron with Elizabeth Walsh and Susan Scola, 31–38. Washington, DC: Folger Shakespeare Library and University of Washington Press, 2001.

Gray, Floyd. “Ambiguity and Point of View in the Prologue to Gargantua.” Romanic Review 56 (1965):12–21.

Gray, Richard T. “Buying into Signs: Money and Semiosis in Eighteenth Century German Language Theory.” In The New Economic Criticism: Studies at the Intersection of Literature and Economics, edited by Martha Woodmansee and Mark Osteen, 95–113. New York: Routledge, 1999.

Greenbaum, Jamie. Chen Jiru (1558–1639): The Background to, Development and Subsequent Uses of Literary Personae. Leiden: Brill, 2007.

Grendler, Paul F. “Printing and Censorship.” In The Cambridge History of Renaissance Philosophy, edited by C.B. Schmitt, Quentin Skinner, Eckhard Kessler, and Jill Kraye, 25–53. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1984.

Groebner, Valentin. “Describing the Person, Reading the Signs in Late Medieval and Renaissance Europe: Identity Paper, Vested Figures, and the Limits of Identification, 1400–1600.” In Documenting Individual Identity: The Development of State Practices in the Modern World, edited by Jane Caplan and John Torpey, 15–27. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2001.

Gu Xiancheng 顧憲成. Gu Duanwen gong yishu 顧端文公遺書. [Qing Kangxi imprint]. In Xuxiu siku quanshu 續修四庫全書. Accessed on April 28, 2016. Diaolong Full Text Database of Chinese and Japanese Ancient Books.

Gu Yanwu 顧炎武. Gu Yanwu shiwen xuanyi 顧炎武詩文選譯, edited and translated by Li Yongyou 李永祐 and Guo Chengtao 郭成韜. Chengdu: Bashu shushe, 1991.

________. Rizhilu jishi 日知錄集釋, edited by Huang Rucheng 黃汝成. 3 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2006.

________. Tianxia junguo libing shu 天下郡國利病書. 6 vols. Kunshan Gu Yanwu yanjiu huibian 昆山顧炎武研究彙編. Shanghai: Shanghai kexue jishu wenxian chubanshe, 2002.

Guo Lixuan 郭立暄. “Lun Liu Yingxi kanben ‘Li Zhuowu xiansheng piping Xixiangji’” 論劉應襲刊本 ‘李卓吾先生批評西廂記. Tushuguan zazhi 圖書館雜誌 25.5 (2005): 74–78.

Guo Shaoyu 郭紹虞. Zhongguo lidai wenlun xuan 中國歷代文論選. 3 vols. Jiulong: Zhonghua shuju, 1979.

Hamilton, Earle J. “American Treasure and Andalusian Prices, 1503–1660.” Journal of Economic and Business History 1 (Nov. 1928): 1–35.

Han Feizi xinyi 韓非子新譯, edited by Lai Yanyuan 賴炎元 and Fu Wuguang 傅武光. Taipei: Sanmin shuju, 2003.

Hanan, Patrick. The Chinese Vernacular Story. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1981.

Handler-Spitz, Rivi. “Provocative Texts: Li Zhi, Montaigne, and the Promotion of Critical Judgment in Early Modern Readers.” Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 35 (Dec. 2013): 123–153.

Handler-Spitz, Rivi, Pauline C. Lee, and Haun Saussy, eds. and trans. A Book to Burn and a Book to Keep (Hidden): Selected Writings. New York: Columbia University Press, 2016.

Hawkes, David (1923–2009), trans. Ch’u Tz’u: The Songs of the South, An Ancient Chinese Anthology. Boston: Beacon Press, 1959.

Hawkes, David (b. 1964). “Exchange Value and Empiricism in the Poetry of George Herbert.” In Money and the Age of Shakespeare: Essays in Economic Criticism, edited by Linda Woodbridge, 79–96. New York: Palgrave, 2003.

He Jiaoyuan 何喬遠. Min shu 閩書. [Ming Chongzhen imprint]. Vol. 207 of Siku quanshu cun mu congshu 四庫全書存目叢書. Jinan: Qi Lu shushe chubanshe, 1996.

He Xinyin 何心隱. He Xinyin ji 何心隐集, edited by Rong Zhaozu 容肇祖. Beijing: Zhonghua shuju, 1960.

He Yuming. Home and the World: Editing the “Glorious Ming” in Woodblock-Printed Books of the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2013.

Head, Richard. The English Rogue Continued in the Life of Meriton Latroon, and Other Extravagants Comprehending the Most Eminent Cheats of Most Trades Professions. The Second Part. London: Printed for Francis Kirkman, 1668.

Hegel, Robert. “Performing Li Zhi.” In The Objectionable Li Zhi: Fiction, Syncretism, and Dissent in Late Ming China, edited by Pauline C. Lee, Rivi Handler-Spitz, and Haun Saussy. Forthcoming. Manuscript in progress.

Heinzelman, Kurt. The Economics of the Imagination. Amherst: University of Massachusetts Press, 1980.

Ho Ping-ti. The Ladder of Success in Imperial China: Aspects of Social Mobility, 1368–1911. New York: Columbia University Press, 1962.

Ho, Wai-kam. “Late Ming Literati: Their Social and Cultural Ambiance.” In The Chinese Scholar’s Studio: Artistic Life in the Late Ming Period. An exhibition from the Shanghai Museum, edited by Chu-tsing Li and James C. Y. Watt, 23–36. New York: Asia Society, 1987.

Hoey, Allen. “The Name on the Coin: Metaphor, Metonymy, and Money.” Diacritics 18.2 (1988): 26–37.

Hoffmann, George. Montaigne’s Career. Oxford: Clarendon Press, 1998.

Hollander, Anne. Seeing through Clothes. New York: Viking Press, 1978.

Hsiao Li-ling. The Eternal Present of the Past: Illustration, Theatre and Reading in the Wanli Period, 1573–1619. Leiden: Brill, 2007.

Hu Yinglin 胡應麟. Shaoshi shanfang bicong 少室山房筆叢. Shanghai: Shanghai shudian chubanshe, 2009.

Huang, Ellen C. “From the Imperial Court to the International Art Market: Jingdezhen Porcelain Production as Global Visual Culture.” Journal of World History 23.1 (2012): 115–145.

Huang Lin 黄霖. “Fenshu yuanben de jige wenti” 焚書原本的幾個問題. Wenxue yichan 文學遺產 5 (2002): 89–95.

Huang, Martin W. “Author(ity) and Reader in Traditional Chinese Xiaoshuo Commentary.” Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 16 (Dec. 1994): 41–67.

________. Desire and Fictional Narrative in Late Imperial China. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2001.

________. “The Perils of Friendship: Li Zhi’s Predicament.” In The Objectionable Li Zhi: Fiction, Syncretism, and Dissent in Late Ming China, edited by Pauline C. Lee, Rivi Handler-Spitz, and Haun Saussy. Manuscript in progress.

________. Snakes’ Legs: Sequels, Continuations, Rewritings and Chinese Fiction. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2004.

Huang, Philip C. C. “Development or Involution in Eighteenth-Century Britain and China?” Journal of Asian Studies 61 (May 2002): 501–538.

Huang, Ray. 1587: A Year of No Significance. The Ming Dynasty in Decline. New Haven, CT: Yale University Press, 1981.

________. Taxation and Governmental Finance in Sixteenth-Century Ming China. London: Cambridge University Press, 1974.

Huang Tsung-hsi 黃宗羲. The Records of Ming Scholars, edited and translated by Julia Ching. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1987.

Huang Zongxi 黃宗羲. Mingru xue’an 明儒學案. 2 vols. Taipei: Mingwen shuju, 1991.

________. Ming wen hai 明文海. Beijing: Zhonghua shuju, 1987.

Hughes, Diane Owen. “Sumptuary Law and Social Relations in Renaissance Italy.” In Disputes and Settlements: Law and Human Relations in the West, edited by John Bossy, 69–99. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1983.

Hung Mingshui. The Romantic Vision of Yuan Hung-tao, Late Ming Poet and Critic. Taipei: Bookman Books, 1997.

Hunt, Alan. Governance of the Consuming Passions: A History of Sumptuary Law. New York: St. Martin’s Press, 1996.

Huppert, George. “Divinatio et Eruditio: Thoughts on Foucault.” History and Theory 13.3 (1974): 191–207.

Irwin, Richard. The Evolution of a Chinese Novel: Shui-hu-chuan. Harvard-Yenching Institute Studies 10. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1953.

Iser, Wolfgang. “The Reading Process: A Phenomenological Approach.” In Reader-Response Criticism: From Formalism to Post-Structuralism, edited by Jane P. Tompkins, 50–69. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1980.

Jardine, Lisa. Worldly Goods: A New History of the Renaissance. London: Macmillan, 1996.

Jardine, Lisa, and Anthony Grafton. “‘Studied for Action’: How Gabriel Harvey Read His Livy.” Past and Present 129 (1990): 30–78.

Jauss, Hans Robert. Toward an Aesthetic of Reception, translated by Timothy Bahti. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1982.

Jia Yi 賈誼. Xin shu 新書, annotated by Fang Xiangdong 方向東. Beijing: Zhonghua shuju, 2012.

Jiang Yihua 蔣以化. Xitai manji 西臺漫記. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1995–99.

Jiang Yingke 江盈科. Jiang Yingke ji 江盈科集, edited by Huang Rensheng 黃人生. Changsha: Yuelu shushe, 1997.

________. Xuetao xiaoshu 雪濤小書. Shanghai: Zhongyang shudian, 1948.

Jiang Yonglin, trans. The Great Ming Code. Seattle: University of Washington Press, 2005.

Jiao Hong 焦竑. Danyuanji 澹園集. 2 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1999.

________. Jiao shi bisheng 焦氏筆乘. 1606. In Vol. 107 of Siku quanshu cun mu congshu 四庫全書存目叢書. Jinan: Qi Lu shushe chubanshe, 1995.

Jifu tongzhi 畿輔通志, 300 juan. Guangxu 10 [1885] printed edition. Harvard Yenching call number 3128.2552.87.

Jin Jiang. “Heresy and Persecution in Late Ming Society—Reinterpreting the Case of Li Zhi.” Late Imperial China 22.2 (2001): 1–34.

Jin Shengtan 金聖嘆. Jin Shengtan quanji 金聖嘆全集. 4 vols. Nanjing: Jiangsu guji chubanshe, 1985.

Johns, Adrian. The Nature of the Book: Print and Knowledge in the Making. Chicago: University of Chicago Press, 1998.

Jones, Anna Rosalind, and Peter Stallybrass. Renaissance Clothing and the Materials of Memory. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2000.

Jonson, Ben. The Works of Ben Jonson, edited by C. H. Herford Percy and Evelyn Simpson. 11 vols. Oxford: Clarendon Press, 1925–52.

Kafalas, Philip A. “Weighty Matters, Weightless Form: Politics and the Late Ming Xiaopin Writer.” Ming Studies 39: 50–85.

Keffer, Ken. “La Textomachie: La protection des Essais de Montaigne.” In Marie de Gournay et l’édition de 1595 des Essais de Montaigne, 135–143. Actes du colloque organisé par la Société Internationale des Amis de Montaigne les 9 et 10 juin 1995 en Sorbonne. Paris: Honoré Champion, 1996.

Kleutghen, Kristina. Imperial Illusions: Crossing Pictorial Boundaries in Qing Palaces. Seattle: University of Washington Press, 2015.

Knoblock, John. Xunzi: A Translation and Study of the Complete Works. 3 vols. Stanford: Stanford University Press, 1994.

Ko, Dorothy, “Bondage in Time: Footbinding and Fashion Theory.” In Modern Chinese Literary and Cultural Studies in the Age of Theory, edited by Rey Chow, 199–226. Durham, NC: Duke University Press, 2000.

Kwa, Shiamin. Strange Eventful Histories: Identity, Performance, and Xu Wei’s Four Cries of a Gibbon. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2012.

Kwa, Shiamin, and Wilt L. Idema, eds. and trans. Mulan: Five Versions of a Classic Chinese Legend with Related Texts. Indianapolis: Hackett, 2010.

Lach, Donald. Asia in the Making of Europe. 3 vols. Chicago: University of Chicago Press, 1965.

La Croix du Maine, François Grudé de. Les Bibliothèques Françoises de la Croix du Maine et de Du Verdier, Sieur de Vauprivas. Nouvelle Édition dédiée au roi, edited by M. Rigoley De Juvigny, conseilleur honoraire au parlement de Metz. 6 vols. Paris: Saillant & Nyon, 1772.

Laing, Ellen Johnston. “Suzhou Pian and Other Dubious Paintings in the Received Oeuvre of Qiu Ying.” Artibus Asiae 59: 3–4 (2000): 265–295.

Lang Ying 郎瑛. Qixiu leigao 七修類稿. Shanghai: Zhonghua shuju, 1961.

Lanling Xiaoxiaosheng 蘭陵笑笑生. Jin Ping Mei cihua 金瓶梅詞話, edited by Tao Muning 陶慕寧. 2 vols. Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 2000.

Lau, D. C., trans. The Analects. London: Penguin, 1979.

Lee, Pauline C. Li Zhi, Confucianism, and the Virtue of Desire. Albany: State University of New York Press, 2012.

Legge, James, trans. The Lî Kî. Vols. 27 and 28 of The Sacred Books of the East: The Texts of Confucianism, edited by F. Max Müller. Oxford: Clarendon Pres, 1885.

Lejeune, Philippe. Le pacte autobiographique. Paris: Éditions du Seuil, 1975.

Levasseur, Émile. Histoire du commerce de la France, première partie: Avant 1789. Paris: Arthur Rousseau Éditeur, 1911.

Li Defeng 李德鋒. “Li Zhi Cang shu yu Tang Shunzhi Zuo bian zhi guanxi kaoshu” 李贄‘藏書’與唐順之‘左編’之關係考述. Shixueshi yanjiu 史學史研究 141 (2011): 42–50.

Li Le 李樂. Jianwen zaji 見聞雜記. 2 vols. Taipei: Weiwen tushu banshe, 1977.

Li Wai-yee. “The Collector, the Connoisseur, and Late-Ming Sensibility.” T’oung Pao 81.4–5 (1995): 269–302.

________. “The Problem of Genuineness in Li Zhi.” In The Objectionable Li Zhi: Fiction, Syncretism, and Dissent in Late Ming China, edited by Pauline C. Lee, Rivi Handler-Spitz, and Haun Saussy. Manuscript in progress.

________. “The Rhetoric of Spontaneity in Late-Ming Literature.” Ming Studies 35 (Aug. 1995): 32–52.

Li Yu. Li Yu xiqu ji 李玉戲曲集, edited and annotated by Cheng Guyu 陳古虞, Chen Duo 陳多, and Ma Shenggui 馬聖貴. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2004.

Li Zhi 李贄. Cangshu 藏書 in LZQJZ, vols. 4–8.

________. Chutanji 初潭集 in LZQJZ, vols. 12–13.

________. Fenshu 焚書, edited by Guan Yulin 管玉林. Beijing: Zhonghua shuju, 1961.

________. Li Wenling ji 李温陵集. [Ming imprint]. In vol. 126 of Siku quanshu cun mu congshu 四庫全書存目叢書. Jinan: Qi Lu shushe chubanshe, 1997.

________. Li Zhi wenji 李贄文集, edited by Zhang Jianye 張建業. 7 vols. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe, 2000.

________. Xu Fenshu. 續焚書. Vol. 3 of LZQJZ.

Lieberman, Victor. Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context c. 800–1830. 2 vols. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2003.

Liezi 列子. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1995.

Liji jin zhu jin yi 禮記今註今譯, annotated by Wang Meng’ou 王夢鷗. 2 vols. Tianjin guji chubanshe, 1987.

Lin Haiquan 林海權. Li Zhi nianpu kaolüe 李贄年譜考略. Fuzhou: Fujian renmin chubanshe, 1992.

Lin Liyue 林麗月. “Mingdai jinsheling chutan” 明代禁奢令初探. Guoli Taiwan shifan daxue lishi xuebao 國立台灣師範大學歷史學報 22 (June 1994): 57–84.

Lin Qixian 林其賢. Li Zhuowu de Foxue yu shixue 李卓吾的佛學與世學. Taipei: Wenjin chubanshe, 1992.

Lin Yaling 林雅玲. “Ye Zhou xiaoshuo pingdian xilun: Yi ‘Li Zhuowu xiansheng piping Zhongyi Shuihuzhuan,’ ‘Li Zhuowu xiansheng piping Sanguozhi,’ ‘Li Zhuowu xiansheng piping Xiyouji’ wei yanjiu zhongxin” 葉晝小說評點析論:以“李卓吾先生批評忠義水滸傳”、“李卓吾先生批評三國志”、“李卓吾先生批評西遊記”為研究中心. In Chuanbo, jiaoliu yu ronghe—Mingdai wenxue, sixiang yu zongjiao guoji xueshu yantaohui lunwenji. 傳播交流與融合—明代文學思想與宗教國際學術研討會論文集, 101–122. Nanhua daxue wenxuexi. Taipei: Xinwenfeng, 2005.

Liszka, James. A General Introduction to the Semeiotic of Charles Sanders Peirce. Bloomington: University of Indiana Press, 1996.

Liu, James J. Y. Chinese Theories of Literature. Chicago: University of Chicago Press, 1975.

Liu Tong 劉侗 and Yu Yizheng 于奕正. Dijing jingwulue 帝京景物略, edited by Luan Baoqun 欒保群. Beijing: Beijing guji chubanshe, 1980.

Liu Xiaoyi. “Clothing, Food, and Travel: Ming Material Culture as Reflected in Xingshi yinyuan zhuan.” PhD diss., University of Arizona, 2010.

Liu Xie 劉勰. Wenxin diaolong 文心雕龍. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1984.

Lowry, Kathryn A. The Tapestry of Popular Songs in 16th- and 17th-Century China: Reading: Imitation, and Desire. Leiden: Brill, 2005.

Lu Jiye 廬冀野, ed. Ming zaju xuan 明雜劇選. Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1940.

Lu Mingjun. “Natural Inspiration of Poetic Creation: The Non-Mimetic Tradition in Plato and Zhong Rong’s Poetics.” Paper presented at the American Comparative Literature Association conference, Harvard University, March 19, 2016.

Lu, Tina. Persons, Roles, and Minds: Identity in Peony Pavilion and Peach Blossom Fan. Stanford: Stanford University Press, 2001.

Lunyu 論語. In Xinyi sishu duben 新譯四書讀本, edited by Xie Bingying 謝冰瑩. Taipei: Sanmin chubanshe, 2002.

Luo Xiaoxiang. “From Imperial City to Cosmopolitan Metropolis: Culture, Politics, and State in Late Ming Nanjing.” PhD diss., Duke University, 2006.

Lurie, Alison. The Language of Clothes. New York: Random House, 1981.

Ma Jinglun 馬經綸. Li Wenling waiji 李溫陵外紀, edited by Pan Zenghong 潘曾紘. Taipei: Weiwen tushu chubanshe, 1977.

Ma Ning. The Age of Silver: The Rise of the Novel East and West 1500–1800. Oxford: Oxford University Press, 2016.

Ma Tiji 馬蹄疾, ed. Shuihu ziliao huibian 水滸資料彙編. Beijing: Zhonghua shuju, 1980.

Mair, Victor, ed. The Columbia History of Chinese Literature. New York: Columbia University Press, 2001.

Makeham, John. Name and Actuality in Early Chinese Thought. Albany: State University of New York Press, 1994.

Mao Heng 毛亨. Maoshi zhengyi (shang) 毛詩正義(上), annotated by Zheng Xuan 鄭玄 and edited by Kong Yingda 孔穎達. In Shisanjing zhu shu (3) 十三經注疏 (3). Beijing: Beijing daxue chubanshe, 1999.

Martin, Henri-Jean. The French Book: Religion, Absolutism, and Readership, 1585–1715. Translated by Paul Saenger and Nadine Saenger. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1996.

________. Livre, pouvoirs et société à Paris au 17 siècle (1598–1701). Geneva: Librairie Droz, 1969.

Marx, Karl. Capital: A Critique of Political Economy, translated by Ben Fowkes. London: Penguin, 1976.

McDermott, Joseph Peter. A Social History of the Chinese Book: Books in Late Imperial China. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2006.

________. State and Court Ritual in China. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999.

McKeon, Richard, ed. Introduction to Aristotle. New York: Modern Library, 1947.

McLaren, “Constructing New Reading Publics in Late Ming China.” In Printing and Book Culture in Late Imperial China, edited by Cynthia J. Brokaw and Kai-wing Chow, 152–183. Berkeley: University of California Press, 2005.

Mendoza, Juan González de. The History of the Great and Mighty Kingdom of China and the Situation Thereof, edited by Sir George T. Staunton. 2 vols. London: Hakluyt Society, 1853.

Meskill, John. Ch’oe Pu’s Diary: A Record of Drifting across the Sea. Tucson: University of Arizona Press, 1965.

Miao Yonghe 繆詠禾. Mingdai chubanshi 明代出版史. Nanjing: Jiangsu renmin chubanshe, 2000.

Ming shilu 明實錄. 162 vols. Nangang: Zhongyang yanjiuyuan lishi yuyan yanjiusuo, 1966.

Mizoguchi Yūzō 溝口雄三. Ri Takugo: Seidō o ayumu itan 李卓吾: 正道を步む異端. Tokyo: Shūeisha, 1985.

Montaigne, Michel de. The Complete Essays of Montaigne, translated by Donald Frame. Stanford: Stanford University Press, 1958.

________. Journal de Voyage, edited by Fausta Garavini. Paris: Éditions Gallimard, 1983.

________. Les Essays, edited by Pierre Villey. Paris: Presses Universitaires de France, 1924.

Moraru, Christian. “The Worlding of Nations: Comparatism and the Ethics of Reading in the Wake of the Global Turn.” Yearbook of Comparative and General Literature 52 (2005–2006): 187–198.

Moyer, Johanna B. “Sumptuary Laws in Ancien Régime France 1229–1806.” PhD diss., Syracuse University, 1996.

Muecke, D. C. Irony and the Ironic. London: Methuen, 1982.

Munro, John H. “Money and Coinage in the Age of Erasmus: An Historical and Analytical Glossary with Particular Reference to France, the Low Countries, England, the Rhineland, and Italy.” In The Collected Works of Erasmus, vol. 1: Letters 1 to 141 1484–1500, translated by R. A. B. Mynors and D. F. S. Thomson, 311–347. Toronto: University of Toronto Press, 1974.

Nakam, Géralde. Les Essais de Montaigne, miroir et procès de leur temps: Témoignage historique et création litéraire. Paris: Librairie A.-G. Nizet, 1984.

Needham, Joseph. Science and Civilisation in China. Vol. 1: Introductory Orientations. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1954.

Ng, On-cho. “The Epochal Concept of Early Modernity and the Intellectual History of Late Imperial China.” Journal of World History 14.1 (2003): 37–61.

Niu Jianqiang 牛建強. Mingdai houqi shehui bianqian yanjiu 明代後期社會變遷研究. Taipei: Wenjin chubanshe, 1997.

North, Michael, ed. Artistic and Cultural Exchanges between Europe and Asia 1400–1900. Burlington, VT: Ashgate, 2010.

Nugent, Teresa Lanpher. “Usury and Counterfeiting in Wilson’s The Three Ladies of London and Three Lords and Three Ladies of London, and in Shakespeare’s Measure for Measure.” In Money and the Age of Shakespeare: Essays in New Economic Criticism, edited by Linda Woodbridge, 201–218. New York: Palgrave, 2003.

Obeyesekere, Gananath. Medusa’s Hair: An Essay on Personal Symbols and Religious Experience. Chicago: University of Chicago Press, 1981.

Odell, Dawn. “Porcelain, Print Culture and Mercantile Aesthetics.” In The Cultural Aesthetics of Eighteenth-Century Porcelain, edited by Alden Cavanagh and Michael Elia Yonan, 141–158. Burlington, VT: Ashgate, 2010.

Olin, John, C., ed. and trans. Christian Humanism and the Reformation: Desiderius Erasmus, Selected Writings. New York: Harper and Row, 1965.

Olivelle, Patrick. “Hair.” In The Encyclopedia of Buddhism, edited by Robert E. Buswell, 313. Farmington Hills, MI: Thomson/Gale, 2004.

Owen, Stephen. Readings in Chinese Literary Thought. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1992.

Pallier, Denis. Recherches sur l’imprimerie à Paris pendant la Ligue (1585–1594). Geneva: Librairie Droz, 1976.

Palumbo-Liu, David. “The Utopias of Discourse: On the Impossibility of Chinese Comparative Literature.” In China in a Polycentric World: Essays in Chinese Comparative Literature, edited by Zhang Yingjin, 36–49. Stanford: Stanford University Press, 1998.

Park, J. P. Art by the Book: Painting Manuals and the Leisure Life in Late Ming China. Seattle: University of Washington Press, 2012.

Peirce, Charles Sanders. “Prolegomena to an Apology for Pragmaticism.” In Peirce on Signs: Writings on Semiotic by Charles Sanders Peirce, edited by James Hoopes, 249. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1991.

Peng Shaosheng 彭紹升. Jushi zhuan 居士傳, edited by Zhi Guizi 知歸子. 2 vols. Taipei: Liuli jingfang, 1995–1999.

Peng Xinwei 彭信威. Zhongguo huobishi 中國貨幣史. Shanghai: Shanghai renmin chubanshe, 1958.

Peraita, Carmen. “Marginalizing Quevedo: Reading Notes and the Humanistic Persona.” In Reading Notes, edited by Dirk Van Hulle and Wim Van Mierlo, 37–60. Amsterdam: Rodopi, 2004.

Peterson, Willard J. The Bitter Gourd: Fang I-chih and the Impetus for Intellectual Change. New Haven, CT: Yale University Press, 1979.

________. “What to Wear? Observation and Participation by Jesuit Missionaries in Late Ming Society.” In Implicit Understandings: Observing, Reporting, and Reflecting on the Encounters between Europeans and Other Peoples in the Early Modern Era, edited by Stuart B. Schwartz, 403–421. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1994.

Plaks, Andrew H. “The Aesthetics of Irony in Late Ming Literature and Painting.” In Words and Images: Chinese Poetry, Calligraphy, and Painting, edited by Alfreda Murck and Wen C. Fong, 487–500. Princeton NJ: Princeton University Press, 1991.

________. Four Masterworks of the Ming Novel. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1987.

________. “Full-Length Hsiao-shuo and the Western Novel: A Generic Reappraisal.” New Asia Academic Bulletin 1 (1978): 163–176.

________. “The Prose of Our Time.” In The Power of Culture: Studies in Chinese Cultural History, edited by Willard J. Peterson, 206–217. Hong Kong: Chinese University Press, 1994.

Plato. Cratylus, translated by C. D. C. Reeve. Indianapolis: Hackett, 1998.

Pomel, Fabienne. “La Fonction critique de l’ironie dans l’Apologie de Raimond Sebond.” Bulletin de la Société des Amis de Montaigne 35–36 (Jan.–June 1994): 79–89.

Pomeranz, Kenneth. The Great Divergence: China, Europe, and the Making of the Modern World Economy. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000.

Poon, Mingsun. “Books and Printing in Sung China (960–1279).” PhD diss., University of Chicago, 1979.

Porter, David. Comparative Early Modernities, 1100–1800. New York: Palgrave, 2012.

________. “Global Satire.” Paper presented at the American Comparative Literature Association, Providence, RI, March 30, 2012.

________. Ideographia: The Chinese Cipher in Early Modern Europe. Stanford: Stanford University Press, 2001.

________. “Sinicizing Early Modernity: The Imperatives of Historical Cosmopolitanism.” Eighteenth-Century Studies 43.3 (2010): 299–306.

Potter, Clifton W., Jr. “Images of Majesty: Money as Propaganda in Elizabethan England.” In Money: Lure, Lore, and Literature, edited by John Louis DiGaetani, 69–76. Westport, CT: Greenwood Press, 1994.

Qian Jibo 錢基博. Mingdai wenxue 明代文學. Hong Kong: Shangwu yinshuguan, 1965.

Qian Maowei 錢茂偉. Mingdai shixue de licheng 明代史學的歷程. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe, 2003.

Qian Qianyi 錢謙益. Muzhai youxueji 牧齋有學集, edited by Qian Zhonglian 錢仲聯. 3 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1996.

Qian Xiyan 錢希言. Xi xia 戲瑕. [Ming imprint]. In vol. 97 of Siku quanshu cun mu congshu 四庫全書存目叢書. Jinan: Jinan shushe chuban faxing, 1995.

Quanzhoufu zhi 泉州府志, edited by Huang Ren 黄任 and Guo Gengwu 郭賡武. 4 vols. Tainan: Zhangquanfu zhi bianji weiyuanhui, 1964.

Queen, Sarah A., and John S. Major, trans. Luxuriant Gems of the Spring and Autumn. Authorship attributed to Dong Zhongshu. New York: Columbia University Press, 2016.

Rabelais, François. Gargantua and Pantagruel, translated by Burton Raffel. New York: Norton, 1990.

________. Oeuvres complètes. Édition établie, annotée et preface par Guy Demerson. Paris: Éditions du Seuil, 1973.

Rawski, Evelyn S. “Economic and Social Foundations of Late Imperial China.” In Popular Culture in Late Imperial China, edited by David Johnson, Andrew J. Nathan, and Evelyn Rawski, 3–33. Berkeley: University of California Press, 1985.

Rendall, Steven. “Mus in Pice: Montaigne and Interpretation.” In Montaigne: A Collection of Essays. A Five-Volume Anthology of Scholarly Articles, edited by Dikka Berven. Vol. 5: Reading Montaigne, 62–78. New York: Garland, 1995.

Ricci, Matteo. China in the Sixteenth Century: The Journals of Matteo Ricci: 1583–1610, translated by Louis J. Gallagher. New York: Random House, 1953.

________. On Friendship: One Hundred Maxims for a Chinese Prince, translated by Timothy Billings. New York: Columbia University Press, 2009.

Rickett, W. Allyn, trans. Guanzi: Political, Economic, and Philosophical Essays from Early China. A Study and Translation. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1985.

Rigolot, François. “The Renaissance Fascination with Error: Mannerism and Early Modern Poetry.” Renaissance Quarterly 57.4 (2004): 1219–1234.

________. “Review of Barbara Bowen’s The Age of Bluff: Paradox and Ambiguity in Rabelais and Montaigne.” Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance 32.2 (1972): 363–365.

Robinson, Ken. “The Book of Nature.” In Into Another Mould: Change and Continuity in English Culture, 1625–1700, edited by T. G. S. Cain and Ken Robinson, 86–106. London: Routledge, 1992.

Rolston, David L., ed. How to Read the Chinese Novel. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1990.

________. Traditional Chinese Fiction and Fiction Commentary: Reading and Writing between the Lines. Stanford: Stanford University Press, 1997.

Rosenthal, Margaret F., and Ann Rosalind Jones. The Clothing of the Renaissance World: Europe, Asia, Africa, and the Americas. Cesare Vecellio’s Habiti Antichi et Moderni. London: Thames and Hudson, 2008.

Rowe, William T. Crimson Rain: Seven Centuries of Violence in a Chinese Community. Stanford: Stanford University Press, 2007.

Roy, David T., trans. The Plum in the Golden Vase, or Chin P’ing Mei. 5 vols. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1993.

Ruan Yuan 阮元, ed. Shisanjing zhu shu 十三經注疏. 1816. Taipei: Dahua, 1987.

Rusk, Bruce. “Artifacts of Authentication: People Making Texts Making Things in Late Imperial China.” In Antiquarianism and Intellectual Life in Europe and China, 1500–1800, edited by François Louis and Peter Miller, 180–204. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2012.

________“Old Scripts, New Actors: European Encounters with Chinese Writing, 1550–1700.” EASTM 26 (2007): 68–116.

________. “The Rogue Classicist: Feng Fang (1493–1566) and His Forgeries.” PhD diss., University of California, Los Angeles, 2004.

________. “Silver, Liquid and Solid: The Matter of Money in the Ming-Qing Marketplace.” Paper presented at the conference Coin of the Realm: Money and Meaning in Late Imperial China, Harvard University, April 18, 2014.

Sargent, Thomas J., and François R. Velde. The Big Problem of Small Change. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2002.

Scholes, Robert. Protocols of Reading. New Haven, CT: Yale University Press, 1989.

Shakespeare, William. As You Like It, edited by S. C. Burchell. Yale Shakespeare. New Haven, CT: Yale University Press, 1917.

________. The Life of King Henry the Eighth, edited by John M. Burdan and Tucker Brooke. Yale Shakespeare. New Haven, CT: Yale University Press, 1925.

________. The Merchant of Venice, edited by Wilbur L. Cross and Tucker Brooke. Yale Shakespeare. New Haven, CT: Yale University Press, 1917.

________. The Tragedy of Romeo and Juliet, edited by Richard Hosley. Yale Shakespeare. New Haven, CT: Yale University Press, 1917.

Shang Wei. “Jin Ping Mei and Late Ming Print Culture.” In Writing and Materiality in China: Essays in Honor of Patrick Hanan, edited by Judith T. Zeitlin and Lydia H. Liu, with Ellen Widmer, 187–238. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2003.

________. “The Making of the Everyday World: Jin Ping Mei cihua and Encyclopedias for Daily Use.” In Dynastic Crisis and Cultural Innovation: From the Late Ming to the Late Qing and Beyond, edited by David Der-wei Wang and Shang Wei, 63–92. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2005.

Sharpe, Kevin. “Uncommonplaces? Sir William Drake’s Reading Notes.” In The Reader Revealed, compiled and edited by Sabrina Alcorn Baron with Elizabeth Walsh and Susan Scola, 59–65. Washington, DC: Folger Shakespeare Library and University of Washington Press, 2001.

Shell, Marc. The Economy of Literature. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1978.

Shen Defu 沈德符. Wanli yehuo bian 萬曆野獲編. 3 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1959.

Shen Zijin 沈自晉. Shen Zijin ji 沈自晉集, edited by Zhang Shuying 張樹英. Beijing: Zhonghua shuju, 2004.

Shih, Vincent Yu-Chung, trans. The Literary Mind and the Carving of Dragons: A Study of Thought and Pattern in Chinese Literature. New York: Columbia University Press, 1959.

Sima Qian 司馬遷. Shiji 史記. 10 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1962.

Simpson, Evelyn M. A Study of the Prose Works of John Donne. Oxford: Oxford University Press, 1924.

Son, Suyoung. “Between Writing and Publishing Letters: Publishing a Letter about Book Proprietorship.” In A History of Chinese Letters and Epistolary Culture, edited by Antje Richter, 878–899. Leiden: Brill, 2015.

________. “Writing for Print: Zhang Chao and Literati-Publishing in Seventeenth-Century China.” PhD diss., University of Chicago, 2010.

Song Kefu 宋克夫 and Han Xiao 韓曉. Xinxue yu wenxue lungao 心學與文學論稿. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 2002.

Steinberg, Leo. “Velazquez’ Las Meninas.” October 19 (Winter 1981): 45–54.

Sternlicht, Sanford. “Shakespeare and Renaissance Coinage.” Renaissance Papers 1972: 59–63.

Stubbes, Philip. The Anatomie of Abuses, edited by Margaret Jane Kidnie. Tempe: Arizona State University Press, 2002.

Su Lanfeng 蘇蘭風. “Chanxue yu Li Zhi zhexue” 禪學與李贄哲學. In Li Zhi yanjiu 李贄研究, edited by Xu Zaiquan 許在全 et al., 91–98. Beijing: Guangmin bao chubanshe, 1989.

Suzuki Torao 鈴木虎雄. “Ri Takugo nenpu, jō” 李卓吾年譜上. Shinagaku 支那學 7.2 (1934): 1–59.

Struve, Lynn. The Qing Formation in World-Historical Time. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2004.

Tang Xianzu 湯顯祖. Mudan ting 牡丹亭. Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1934.

________. The Peony Pavilion, translated by Cyril Birch. Boston: Cheng and Tsui, 1980.

________. Tang Xianzu ji 湯顯祖集. 4 vols. Shanghai: Shanghai renmin chubanshe, 1973.

Tollemer, Alexandre. Analyse par l’abbé Tollemer du Journal Manuscrit d’un Sire de Gouberville, Gentilhomme compagnard: Précédée d’une introduction par Emmanuelle Le Roy Ladurie. Bricqueboscq, France: Éditions des champs, 1993.

The Torah: A Modern Commentary, edited by Gunther W. Plaut. New York: Union of American Hebrew Congregations, 1974.

Tory, Geofroy. Champ Fleury, translated by George B. Ives. New York: Grolier Club, 1927.

Vernus, Michel. Histoire d’une pratique ordinaire: La lecture en France. Saint-Cyr-sur-Loire, France: Alan Sutton, 2002.

Vilar, Pierre. “The Age of Don Quixote,” translated by Richard Morris. In Essays in European Economic History 1500–1800, edited by Peter Earle, 100–112. Oxford: Clarendon Press, 1974.

Vinograd, Richard. Boundaries of the Self: Chinese Portraits 1600–1900. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1992.

________. “Cultural Spaces and the Problem of a Visual Modernity in the Cities of Late Ming Chiang-nan.” In Economic History, Urban Culture and Material Culture: Papers from the Third International Conference on Sinology, History Section, 327–360. Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica, 2002.

________. “Hiding in Plane Sight: Accommodating Incompatibilities in Early Modern Visual Culture.” In Comparative Early Modernities, 1100–1800, edited by David Porter, 125–164. New York: Palgrave, 2012.

Vollmer, John E. Silks for Thrones and Altars: Chinese Costumes and Textiles from the Liao through the Qing Dynasty. Paris: Myrna Myers, 2003.

Volpp, Sophie. “The Gift of a Python Robe: The Circulation of Objects in Jin Ping Mei.” Harvard Journal of Asiatic Studies 65.1 (2005), 133–158.

________. The Worldly Stage: Theatricality in Seventeenth-Century China. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2011.

Von Glahn, Richard. Fountain of Fortune: Money and Monetary Policy in China, 1000–1700. Berkeley: University of California Press, 1996.

Wagner, Rudolf G. “Twice Removed from the Truth: Fragment Collection in 18th and 19th Century China.” In Collecting Fragments/Fragmente sammeln, edited by Glenn W. Most, 34–52. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1997.

Waldenfels, Bernhard. “Response to the Other.” In Encountering the Other(s): Studies in Literature, History, and Culture, edited by Gisela Brinker-Gabler, 35–44. Albany: State University of New York Press, 1995.

Wang Bu 王逋. Yin’an suoyu 蚓庵瑣語. Tainan: Zhuangyan, 1995.

Wang Chong 王充. Lunheng jiaojian 論衡校箋, edited by Yang Baozhong 楊寶忠. 2 vols. Shijiazhuang: Hebei jiaoyu chubanshe, 1999.

Wang Fansen 王汎森. “Mingdai houqi de weizao yu sixiang zhenglun” 明代後期的偽造與思想爭論. In Wanming Qingchu sixiang 晚明清初思想, 29–50. Shanghai: Fudan daxue chubanshe, 2004.

Wang Fuzhi 王夫之. Chuanshan yishu quanji 船山遺書全集. 22 vols. Taipei: Zhongguo chuanshan xuhui, 1972.

Wang Hongzhuan 王宏撰. Shan zhi 山誌. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1995–1999.

Wang Ji 王畿. Longxi Wang xiansheng quanji 龍溪王先生全集. [Ming Wanli 15 imprint]. In vol. 98 of Siku quanshu cun mu congshu 四庫全書存目叢書. Jinan: Qi Lu shushe chubanshe, 1997.

Wang Shizhen 王世貞. Yiyuan zhiyan jiaozhu 藝苑卮言校注, edited by Lu Jiedong 陸潔棟 and Zhou Mingchu 周明初. Nanjing: Fenghuang chubanshe, 2009.

Wang Yu 王煜. “Li Zhuowu zarou Ru, Dao, Fa, Fuo si jia sixiang” 李卓吾雜揉儒、道、法、佛四家思想. In Ming Qing sixiangjia lunji 明清思想家論集, 1–60. Taipei: Lianjing chuban shiye gongsi, 1981.

Wenzel, Regina. Changing Notions of Money and Language in German Literature from 1509–1956. Lewiston, NY: Edwin Mellen Press, 2003.

White, Peter. “Bookshops in the Literary Culture of Rome.” In Ancient Literacies: The Culture of Reading in Greece and Rome, edited by William A. Johnson and Holt N. Parker, 268–287. Oxford: Oxford University Press, 2009.

Wilhelm, Richard, trans. The I Ching or Book of Changes, rendered into English by Cary F. Baynes. New York: Pantheon Books, 1962.

Wilson, Bronwen. The World in Venice: Print, the City, and Early Modern History. Toronto: University of Toronto Press, 2005.

Wittgenstein, Ludwig. Philosophical Investigations, translated by G. E. M. Anscombe. New York: Macmillan, 1958.

Wong, R. Bin. China Transformed: Historical Change and the Limits of European Experience. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1997.

Wong, R. Bin, and Jean-Laurent Rosenthal. Before and beyond Divergence: The Politics of Economic Change in China and Europe. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2011.

Woodbridge, Linda, ed. Money and the Age of Shakespeare: Essays in Economic Criticism. New York: Palgrave, 2003.

Woodmansee, Martha, and Mark Osteen, eds. The New Economic Criticism: Studies at the Intersection of Literature and Economics. London: Routledge, 1999.

Wright, Dale S. “The Significance of Paradoxical Language in Hua-yen Buddhism.” Philosophy East and West 32. 3 (1982): 325–338.

Wu Cheng’en 吳承恩. Xiyouji 西遊記. Beijing: Zhonghua shuju, 1991.

Wu Cuncun 吳存存. Ming Qing shehui xing’ai fengqi 明清社會性愛風氣. Renmin wenxue chubanshe, 2000.

Wu Congxian 吳從先. Xiao chuang zi ji 小窓自紀. [Ming Wanli imprint]. In vol. 252 of Siku quanshu cun mu congshu 四庫全書存目叢書. Jinan: Jinan shushe chuban faxing, 1995.

Wu Guoping 鄔國平. “Ye tan Fenshu yuanben de wenti” 也談焚書原本的問題. Qinghua daxue xuebao, zhexue shehui kexue ban 清華大學學報,哲學社會科學版 2. 19 (2004): 45–50.

Wu Han 吳晗. Jiang Zhe cangshujia shilue 江浙藏書家史略. Beijing: Zhonghua shuju, 1981.

Wu Hung 巫鴻. The Double Screen: Medium and Representation in Chinese Painting. Chicago: University of Chicago Press, 1996.

Wu Jiang. Enlightenment in Dispute: The Reinvention of Chan Buddhism in Seventeenth-Century China. Oxford: Oxford University Press, 2008.

Wu, K. T. “Ming Printing and Printers.” Harvard Journal of Asiatic Studies 7.3 (1943): 203–260.

Wu Renshu 巫仁恕. “Mingdai pingmin fushi de liuxing fengshang yu shidafu de fanying” 明代平民服飾的流行風尚與士大夫的反應. Xin shixue 新史學 10.3 (1999): 55–109.

________. Pinwei shehua: Wanming de xiaofei shehui yu shidafu 品味奢華: 晚明的消費社會與士大夫. Taipei: Academia Sinica: Lianjing chubanshe, 2007.

Wu Rujun 吴汝鈞, ed. Fojiao da cidian 佛教大辭典. Beijing: Shangwu shuju, 1995.

Wu Yinghui. “Books in Pairs: Commentary, Illustration, and Creative Publishing of Drama in Seventeenth-Century China.” Manuscript in progress.

Wu Yu 吴虞. Wu Yu wenlu 吴虞文錄. Shanghai: Yadong tushuguan, 1921.

Wu Yuancui 伍袁萃. Lin ju manlu 林居漫錄. [Ming Wanli imprint]. In Xuxiu siku quanshu 續修四庫全書. Diaolong Full Text Database of Chinese and Japanese Ancient Books. Accessed on April 28, 2016.

Xiamen daxue lishi xi 廈門大學歷史系. Li Zhi yanjiu cankao ziliao 李贄研究參考資料. 2 vols. Xiamen: Fujian renmin chubanshe, 1975.

Xiang Yannan 向燕南. Zhongguo shixue sixiang tongshi: Mingdai juan 中國史學思想通史. 明代卷. Hefei: Huangshan shushe, 2002.

Xiao jing yi zhu 孝經譯注, edited by Wang Shoukuan 汪受寬. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2004.

Xiao Qing 蕭清. Gudai huobi sixiang shi 古代貨幣思想史. Beijing: Xinhua yinshua, 1987.

Xie Guozhen 謝國楨, ed. Mingdai shehui jingji shiliao xuanbian 明代社會經濟史料選編. 3 vols. Fuzhou: Fujian renmin chubanshe, 2004.

Xie Zhaozhe 謝肇淛. Wuzazu 五雜組. 2 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1959.

Xingshi yinyuan zhuan 醒世姻緣傳, edited by Zhu Dizhuo 朱迪卓. 3 vols. Beijing: Renmin zhongguo chubanshe, 1993.

Xiong Lihui 熊禮匯. Ming Qing sanwen liupai lun 明清散文流派論. Wuhan: Wuhan daxue chubanshe, 2003.

Xu Jianping 許建平. “‘Kuangguai’ he ‘yu shi wu zheng’—Lun Li Zhi de shuangchong wenhua renge” 狂怪和與世無爭—論李贄的雙重文化人格. Wenxue pinglun 文學評論 6 (2005): 23–34.

________. Li Zhi sixiang yanbian shi 李贄思想演變史. Beijing: Renmin chubanshe, 2005.

Xu Wei 徐渭. Xu Wei ji 徐渭集. 4 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1983.

Xunzi 荀子. Hsün Tzu: Basic Writings, translated by Burton Watson. New York: Columbia University Press, 1963.

________. Xunzi jicheng 荀子集成, edited by Yan Lingfeng 嚴靈峯. Taipei: Chengwen chubanshe, 1977.

Yang Chenbin 楊臣彬. “Tan Mingdai shuhua zuowei” 談明代書畫作偽. Wenwu 文物 8 (1990): 72–87.

Yang Xin 楊新. “Shangpin jingji, shifeng yu shuhua zuowei” 商品經濟、世風與書畫作偽. In Zhongguo lidai shuhua jianbie wenji 中國歷代書畫鑒別文集, edited by Yang Xin 楊新, 1–9. Beijing: Zijincheng chubanshe, 1998.

Yang Yucheng 楊玉成. “Qimeng yu baoli” 啟蒙與暴力. In Taiwan xueshu xin shiye 臺灣學術新視野 Zhongguo wenxue zhi bu (er) 中國文學之部(二), edited by Lin Mingde 林明德 and Huang Wenji 黃文吉, 901–986. Taipei: Wunan tushu chuban gufen youxian gongsi, 2007.

Ye Sheng 葉盛. Shuidong riji 水東日記. Taipei: Taiwan shangwu yinshuguan, 1983.

Ye Yang. Vignettes from the Late Ming: A Hsiao-p’in Anthology. Seattle: University of Washington Press, 1999.

Yong Rong 永瑢, ed. Siku quanshu zong mu 四庫全書總目. 2 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1965.

Yu, Anthony C. “Cratylus and Xunzi on Names.” In Early China/Ancient Greece: Thinking through Comparisons, edited by S. Shankman and S. W. Durrant, 235–250. Albany: State University of New York Press, 2002.

Yu Li. “A History of Reading in Late Imperial China, 1000–1800.” PhD diss., Ohio State University, 2003.

Yu, Pauline. “Alienation Effects: Comparative Literature and the Chinese Tradition.” In The Comparative Perspective on Literature: Approaches to Theory and Practice, edited by Clayton Koelb and Susan Noakes, 162–175. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1988.

Yuan Hongdao 袁宏道. Yuan Hongdao ji jianjiao 袁宏道集箋校, edited by Qian Bocheng 錢伯城. 2 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1981.

Yuan Zhongdao 袁中道. Kexuezhai ji 珂雪齋集, edited by Qian Bocheng 錢伯城. 3 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2007.

Yuan Zongdao 袁宗道. Bai Suzhai leiji 白蘇齋類集. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2007.

Yuan Zujie. “Dressing for Power: Rite, Costume, and State Authority in Ming Dynasty China.” Frontiers of History in China 2.2 (2007): 181–212.

________. “Dressing the State, Dressing the Society: Ritual, Morality, and Conspicuous Consumption in Ming Dynasty China.” PhD diss., University of Minnesota, 2002.

Zeitlin, Judith T. “Between Performance, Manuscript, and Print: Imagining the Musical Text in Seventeenth Century Plays and Songbooks.” In Text Performance and Gender in Chinese Literature and Music: Essays in Honor of Wilt Idema, edited by Maghiel van Crevel, Tian Yuan Tan, and Michael Hockx, 263–292. Leiden: Brill, 2009.

Zhang Dafu 張大復. Meihua caotang ji 梅花草堂集. [Ming Chongzhen edition, with emendations from the Qing Shunzhi reign]. In vol. 104 of Siku quanshu cunmu congshu 四庫全書存目叢書. Jinan: Qi Lu shushe chubanshe, 1997.

Zhang Dai 張岱. Zhang Dai shiwen ji 張岱詩文集, edited by Xia Xianchun 夏咸淳. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1991.

Zhang Han 張瀚. Songchuang mengyu 松窗夢語. In Ming Qing biji congshu 明清筆記叢書. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1986.

Zhang Longxi. “The Challenge of East-West Comparative Literature.” In China in a Polycentric World: Essays in Chinese Comparative Literature, edited by Zhang Yingjin, 21–35. Stanford: Stanford University Press, 1998.

________. Mighty Opposites: From Dichotomies to Difference in the Comparative Study of China. Stanford: Stanford University Press, 1998.

________. Unexpected Affinities: Reading across Cultures. Toronto: University of Toronto Press, 2007.

Zhang Shaokang 張少康, ed. Zhongguo wenxue lilun pipingshi 中國文學理論批評史. 2 vols. Beijing: Beijing daxue chubanshe, 2005.

Zhang Shiyi 張師繹. Yuelutang ji 月鹿堂集. In Siku weishoushu jikan 四庫未收書輯刊. Sixth series, vol. 30. Beijing: Beijing chubanshe, 1997.

Zhang Yanyuan 張彥遠. Lidai minghua ji 歷代名畫記, edited by Qin Zhong-wen 秦仲文 and Huang Miaozi 黃苗子. Beijing: Renmin meishu chubanshe, 1963.

Zhang Ying. “Li Zhi’s Image Trouble.” In The Objectionable Li Zhi: Fiction, Syncretism, and Dissent in Late Ming China, edited by Pauline C. Lee, Rivi Handler-Spitz, and Haun Saussy. Manuscript in progress.

Zhouyi dazhuan jinzhu 周易大傳今注, edited by Gao Heng 高享. Jinan: Jilu shushe, 1979.

Zhu Weizhi 朱維之. Li Zhuowu lun 李卓吾論. Fuzhou: Fujian xiehe daxue chubanshe, 1935.

Zhuangzi 莊子. The Complete Works of Chuang Tzu, translated by Burton Watson. New York, Columbia University Press, 1968.

________. Zhuangzi duben 莊子讀本. Taipei: Sanmin shuju, 1974.

Zito, Angela. “Skin and Silk: Significant Boundaries.” In Body, Subject, and Power in China, edited by Angela Zito and Tani E. Barlow, 103–130. Chicago: University of Chicago Press, 1994.

Zuo Dongling 左東嶺. Li Zhi yu wanming wenxue sixiang 李贄與晚明文學思想. Tianjin: Tianjin renmin chubanshe, 1997.

Zuozhuan 左傳, edited by Li Mengsheng 李夢生. 2 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1998.

Zwicker, Steven N. “The Reader Revealed.” In The Reader Revealed, compiled and edited by Sabrina Alcorn Baron with Elizabeth Walsh and Susan Scola, 11–18. Washington, DC: Folger Shakespeare Library and University of Washington Press, 2001.

________. “‘What Every Literate Man Once Knew’: Tracing Readers in Early Modern England.” In Owners, Annotators, and the Signs of Reading, edited by Robin Myers, Michael Harris, and Giles Mandelbrote, 75–90. London: Oak Knoll Press and the British Library, 2005.

Annotate

Next Chapter
Index
PreviousNext
All Rights Reserved
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org