Skip to main content

Satirical Tibet: Index

Satirical Tibet
Index
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeSatirical Tibet
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

Show the following:

  • Annotations
  • Resources
Search within:

Adjust appearance:

  • font
    Font style
  • color scheme
  • Margins
table of contents
  1. Series Page
  2. Title Page
  3. Copyright
  4. Dedication
  5. Contents
  6. Foreword by Stevan Harrell
  7. A Note on Language, Methodology, and Ethics
  8. Acknowledgments
  9. Introduction: Doing Zurza
  10. 1. Dokwa: “Eating the Sides” in Oral and Literary Traditions
  11. 2. Khashag: Language, Print, and Ethnic Pride in the 1980s
  12. 3. Khashag on Air: Solving Social Ills by Radio in the 1990s
  13. 4. Garchung: Televised Sketches and a 98 Cultural Turn in the 2000s
  14. 5. Zheematam: Tibetan Hip-Hop in the Digital World
  15. Conclusion: The Irrepressible Trickster
  16. Glossary
  17. Notes
  18. References
  19. Index
  20. Series List
  21. Back Cover

Index

  • 1958, 13-14
  • 2008 demonstrations, 122
  • Ache Lhamo opera, 22
  • “Adri Topa” (story), 24-25, 30, 32
  • Afanti, 34
  • “Alalamo” (song), 136-41; excerpts, 137-38; intertextuality, 140; music video, 137; zurza and, 139-40
  • Amdo: cultural production, 57; dialects, 9-10, 102; education in, 105; hospitals in, 79, 87; illiteracy in, 64, 76, 124, 165n4; language purism in, 124; population, 9; sprachbund, 13; traditionalization, 104-5
  • animals: comparisons to, avoided in dokwa, 27; living alongside, 110; misfortune of, 29; trickster and, 34
  • Anti-Rightist Campaign, 53
  • Arik Lenpa, 34
  • “Artist, The” (script), 81. See also jyutselpa
  • audiences: expectations of, 54, 95-96, 57-58, 62, 64; reaching wider, 76, 77, 104, 121, 144, 145–46, 147. See also specific media, apps, and platforms
  • Bauman, Richard, 23, 37
  • bertsolari (Basque poetic dueling), 22
  • boasting, 7, 32, 33
  • Bod, 12, 129. See also wol
  • Bongdzi, 84
  • btags pa, 21. See also dokwa
  • “Buying Monkeys” (performance), 53
  • “Careful Village” (fictional community): conversational storytelling, 84, 96; critiques of religion, 82; education in, 83; linguistic critiques in, 89-92; marriage in, 78, 82-83, 86, 88, 91 166n10; metonym, 93-96; and modernity, 82, 87-89, 92-93; popularity of, 77, 96; quoted speech in, 84-85
  • “Careful Village’s Bride,” 74
  • “Careful Village’s Grassland Dispute,” 67-74, 82-83
  • “Careful Village’s Thief,” 75-76
  • “Careful Village’s Wedding,” 75–76
  • caterpillar fungus, 18-23, 106, 123, 125. See also yartsa gunbu
  • CCTV, 119
  • Chen Duxiu, 83
  • chol kha sum (three Tibetan cultural regions), 10-11, 141-42
  • Choné, 123
  • Chunwan (TV show), 119
  • City Tibetans (album), 129, 131, 136; critique in, 133, 142; excerpts from, 133, 135; video in, 131-32
  • clothing: and culture, 107-8, 133-34; modern/Chinese, 3, 18, 69; and poverty, 29; proverb about, 43, 63; styles of, 68-69; of Uncle Buddhist, 127
  • Colorful Nomad Camp, The (album), 68, 93
  • communicative economy, 94, 139
  • contrasto (Tuscan verbal dueling), 22
  • Coyote (trickster), 34
  • Cultural Revolution, 14-15, 19, 51
  • Dai people, 22
  • deities: comparisons to, avoided in dokwa, 27; encounters with, 110; invoked in wedding speeches, 91; rituals for, 140
  • Dekyi Tsering, 120-21
  • Deng Xiaoping, 50, 64
  • development: economic, 11, 48; ethnic, 52; national, 122, 165n20; of society, 65; technological, 88, 126
  • dokwa (extemporaneous poetry): definitions of, 21-22; importance of a response, 32; keys to performance, 23; narratives about, 24-26, 28-30; poetics of, 30; pronunciations and spellings, 21; and verbal dueling traditions, 22-23
  • Dondrup Jya: influence of, 51; and larjya, 59, 60, 66; linguistic critiques, 64-65; major works, 51, 82; and proverbs, 63; references to, 129, 139; vernacular writing of, 63, 165n19
  • dozens, the, 22-23, 33
  • dranyen (instrument), 126
  • Drijya Yangkho (character), 18-21, 42
  • Drowa zangmo (Tibetan opera), 54
  • Drukmo (King Gesar’s wife), 100, 110
  • Dubhe (singer), 62
  • dueling, verbal/oral, 22-23, 33, 38, 52; via songs, 21, 28; specific instances, 42
  • dunglen (music genre), 62, 126
  • ecological conservation, 102, 105, 108-11
  • ecological migration, 105
  • economies of fortune, 89, 100-101, 110-11
  • education: boarding schools, 42, 78, 79, 112-13, 134; and “Great Open the West Campaign,” 105; and harvest season, 18; during Maoist period, 14-15, 39; during post-Mao period, 15, 48, 56-57, 64; Menla Jyab and, 74, 75, 81, 83, 86-89, 91; pastoralist attitudes toward, 78-79, 87; policies, 123, 125, 152; Tibetan-language, 15, 64, 124
  • “ethnic identification” project, 12, 64, 161n2
  • ethnic pride, 58, 61-62, 65, 66; Menla Jyab’s, 96; and zurza, 151-52. See also larjya
  • farming dialects, 9
  • fengci, 6, 63; Mao and, 39; as translation for zurza and satire, 39-40, 63
  • folksong, 26, 28; meter in Tibetan, 28. See also lushag
  • folktales, 2, 33-34, 53-54; collectors of, 40; decreasing place of, 147; reimagining, 148
  • footings, discursive, 85
  • Four Modernizations (goals), 50, 64, 165n20
  • Gansu, 9, 12-14
  • garchung (sketches): definition, 103-4; new social critiques in, 115-16, 118; and television, 106
  • Gates, Henry Louis, 8, 33-34
  • Gendun Chopel, 37-38
  • Gesar, King, epic of, 90, 101, 110, 123, 137,140, 146
  • “Gesar’s Horse Herder,” 107; and ecological critiques, 108-9; and language purism, 115-16; metonymy in, 109-10; nationalism in, 116; popularity of, 107; social critique in, 111, 113
  • Golok, 23-24, 26,56, 79
  • Gomang, 1
  • Goméla, 23
  • “Gonpo Dorje’s Tea Prayer,” 55
  • grassland warfare, 70 80
  • “Great Leap Forward” (campaign), 14
  • “Great Open the West Campaign,” 105-6
  • Gungthang Tenpa Dronme, 55
  • gushi (stories), 164n12
  • gzi, 25
  • Haló, 23
  • He Chi, 53
  • hidden transcripts, 130, 141
  • hip-hop, 6, 16; in China, 126-27; and dialect, 126; and language planning, 142; in Tibetan exile, 121
  • Hou Baolin, 54, 164,n14
  • Hu Yaobang, 56
  • Hui people, 13
  • humilifics, 86
  • indirection: definition of, 32-33; in hip-hop, 127-28, 141-43; and zurza, 8
  • Inner China, 48, 54, 164n13
  • intangible cultural heritage, 113, 116, 138-42; UNESCO program, 106, 123
  • intellectuals; in Amdo, 11, 15-16; debates among, 52, 83-84, 104-6; and cultural production, 52, 57-58; and larjya, 58-61; linguistic purism in, 111-13, 121, 124; and nationalism, 116; and zurza, 9
  • Jamyang Lodree, 16-17, 118, 125
  • Jason J, 136-43
  • Jigme Rigpai Lodro, 60
  • jokes, 9, 38, 49, 52. See also kure; tséwa
  • jyala (modern clothing), 3, 18
  • Jyanang, 164n13
  • Jyoktrin (social media app), 146
  • jyutselpa: as a concept, 16; title of khashag, 81
  • katsom, 37
  • “Katsom to Labrang,” 37-38
  • khatak, 68
  • kenre, 22
  • khabde, 31-32, 42
  • Kham region, 9-11, 127, 129, 138, 141
  • khamtshar, 33
  • khashag: contested origins of, 55; definition of shag, 52; difference from garchung, 103; etymology, 51-52; links to xiangsheng, 52-55, 65; verbal art in, 63, 65; zurza in, 62-63, 65-66, 76
  • khatak (silk scarves), 68
  • khel, 21
  • Khenpo Tsultrim Lodree, 124
  • Kuaishou (online platform), 146
  • Kumbum Monastery, 14
  • kure, 7
  • labjyagpa, 7, 33
  • Labrang Monastery, 14, 56; monastic community as target of poetic critique, 37-38
  • Laji Shan, 23
  • Langdarma, King, 94
  • language ideology; China’s monoglot, 92; language purism and, 112, 115, 131
  • language mixing, 111-12
  • larjya, 56, 61, 65, 95; definitions, 58, 61; mirik gi larjya, 58-59; and zurza/satire, 95-97
  • laye, 21, 28, 49
  • Lhalung Hualdor, 94-95
  • Lhasa dialect, 9-12, 22, 39, 54, 56, 122
  • Liang Qichao, 84
  • Lin Biao, 48, 64
  • Lobzang (computing company), 123
  • Lobzang Dorje, 54
  • Losar Gongtsog, 106, 119
  • love songs, 21, 28, 49
  • lu, 110
  • Ludrub Jyamtso, 129. See also Uncle Buddhist
  • Lujya Rati, 148
  • lungta, 24, 166n12
  • lushag, 21-22, 33, 52
  • Ma Sanli, 53
  • Makley, Charlene, 9, 12, 14, 16, 56, 82, 88, 112
  • Malho Mongolian Autonomous County, 23, 170
  • marriage, 83, 88. See also “Careful Village’s Bride”
  • Mangra County, 1, 81
  • May Fourth Movement, 84
  • Menla Jyab, 9, 21, 67-80; critiques of religious clerics, 82-83; early years, 80-81; physical deformity, 80-81; pseudoynms, 81
  • metonymic referentiality, 110, 139
  • minzu shibie, 12
  • modernity, 7, 24, 88-89, 93, 96-97, 115, 141
  • Monguor people, 13
  • My Golden Homeland (album), 113
  • Namlha Bum, 21-22, 144-45
  • narrated/narrative event, 86-87
  • nationalism; music and, 126; Tibetan cultural, 116-18, 143; and tradition, 105;
  • national pride, 58-61, 62. See also larjya
  • ndrokhkel (nomad dialects), 9
  • “new people,” 84
  • “new prose style,” 84
  • “New Ten Virtues, the” (movement), 125
  • “New Thinkers” (movement), 83-84; critiques of, 84; parallels with May Fourth Movement, 105
  • New Youth (magazine), 83-84
  • oath swearing, 86, 89
  • oral dueling. See dueling, verbal/oral
  • oratory, 127-8, 162n4; parodies of, 75-76, 91-92; poetic features of, 26-27, 92
  • Pakmo Drashe, 67, 83-84, 87, 94, 105
  • Panchen Lama, the, 60, 165n6
  • parody, 10, 22, 33, 36, 92
  • Pema Bhum, 14, 83
  • Pema Tsetan, 125
  • phalké (vernacular language), 55
  • Phuntsog Tashi, 56
  • Pig’s Head Soothsayer, The (TV show), 105
  • pride. See larjya
  • proverbs (tamhwé), 21, 65
  • Putonghua standard Chinese, 14, 92, 112, 142
  • Qinghai, 9, 12, 23; dialect, 142; illiteracy in, 78-79, 165n4; media in, 53, 119; monasteries in, 13-14; social conditions in, 78-79
  • radio, 51, 53; comedy broadcasts, 55-6, 76-77, 104, 106
  • rap music. See hip-hop; shuochang; zheematam
  • Rebgong, 7, 23, 122
  • Reform and Opening Up period, 15, 55-56
  • religion: and Cultural Revolution, 14; Menla Jyab on, 83, 88, 93; restricted in popular media, 140; Sinicization of, 123; and Tibetan identity, 10, 148; “Uncle Horse Herder” and, 101
  • reported speech, 85, 88
  • riddles, 21
  • ronghkel (farming dialects), 9
  • Rudé Tramo (album), 68, 93
  • Ruyong Riglo (character), 18-21, 41-42
  • Salar people, 13, 161n5
  • Samlo sarwa. See “New Thinkers”
  • satire, 6-7, 38-41, 53, 63, 95-97,114, 151; as Chinese fengci, 39; government support, 41; theory, 8; Yan’an talks, 39
  • Scott, James C., 130
  • Secretary Wangchen (character), 45-48, 50, 66
  • [Sengcham] Drukmo, 100, 110
  • Serta Larung Gar, 124
  • Shakya, Tsering, 57, 130
  • Shar Kalden Jyamtso, 8, 38, 82
  • shengtai baohu, 102, 108. See also ecological conservation
  • Shépa speech tradition, 123
  • Shidé Nyima, 105, 119 [Q AU: “y” added on 105 & glossary, deleted on 119]
  • Shokdung (author-intellectual), 83-84
  • shuochang (speaking singing), 121, 167n1 (ch5). See also hip-hop
  • Sichuan, 9, 12, 16, 22, 124
  • signifying, 8, 33-34, 40
  • Sinophobic purism, 112
  • social ills, 82-83, 87
  • Sokdzong, 23. See also Malho
  • Soktruk Sherab, 105
  • speeches: tamshel, 21; wedding, 27, 91
  • “Studying Tibetan” (script): excerpts from, 43-50; lack of scholarly attention to, 51, 163n9; proverbs in, 65; zurza in, 64, 66
  • Suoci (writer), 54–55
  • tamhwé (proverbs), 21, 65
  • tamshel (speeches), 21
  • tangka paintings, 69
  • television: and garchung, 104-5, 106-7, 119; ownership in Amdo, 76; Tibetan terms for, 111; and xiangsheng, 55-56
  • tellability, 106, 107
  • Tibetan sign language, 130
  • Tibetophone: intellectuals, 51; media, 77
  • traditional formulae, 129-30
  • Tri Ralpachen, 69, 165n2
  • tricksters: narratives, 35-36; theoretical approaches to, 34, 166n7; Tibetan intellectuals as, 17, 82, 84, 147-49. See also Uncle Tonpa
  • Trika County, 1
  • tsampa (food), 127, 130
  • “Tsampa” (song), 141; excerpts from, 128, 131; music video, 127-28; social critique in, 129-30, 142
  • Tsekhog County, 141, 162n6
  • Tsering Döndrup, 82
  • tsétar, 34
  • tséwa (play), 7
  • Tsolho Nationalities Normal School, 15, 81
  • Tsultrim Lodree, Khenpo, 124
  • Uncle Buddhist, 127-30, 134-36, 141-42, 149
  • Uncle Tonpa, 2, 8, 34-40, 82; film about, 148; satirists as modern version of, 149-50
  • UNESCO, 106, 123, 168n4
  • United Work Front, 13
  • Ü-Tsang, 10-11, 56, 129, 138, 141
  • Valley of Heroes (film), 124
  • verbal dueling. See dueling, verbal/oral
  • vernacular language, 55, 165n19
  • “Vowels and Consonants” (song), 120-21
  • WeChat/Weixin (app), 17, 120, 125
  • wind-horses, 24
  • wod or wol (term), 12. See also Bod
  • xiangsheng tradition: in the countryside, 52-53; expressive arts of, 63; and khashag, 55; localization of, 65; origins of, 55
  • xiaopin (skits), 167n1 (ch4). See also garchung
  • Xin qingnian (magazine), 83-84
  • xin min (“new people”), 84
  • xin wenti (“new prose style”), 84
  • Xining, 134. See also Ziling
  • Yan’an Forum, 39
  • “Yangsel” (song), 120-21
  • yartsa gunbu: sketch comedy about, 18-20, 23, 30, 32, 41, 43; trade in, 106, 123-25. See also caterpillar fungus
  • Yesterday’s Story (TV show), 105
  • Yi people, 22
  • Yongzin (search engine), 123, 168n2
  • Younghusband expedition, 101-2
  • Zalejya (character in “Careful Village” series), 74, 86, 96
  • zhadgar (comedic plays), 103. See also garchung
  • zheematam: Chinese shuochang and, 121; links to world hip-hop, 126. See also hip-hop
  • zheng nengliang (positive energy), 126
  • Zhonghua minzu (Chinese nation-race), 12
  • Ziling, 1, 11, 15, 23, 59, 67, 80-81, 119, 136-38. See also Xining
  • Zonthar Gyal, 125
  • zurza, 6-8; and access to media, 40, 62, 97, 116, 142; audience expectations of, 95-96; changes to, 142; definitions, 6-8; as expressive resource, 64-65, 107, 142; and fengci, 40, 63; government support for, 41; and indirection, 8, 33-34, 127, 140; and signifiying, 33, 40; social critique in, 77, 93; and tricksters, 34, 37-38; zurza ye/doing zurza, 6, 8, 20, 34, 65, 95-6, 136, 142-43

Annotate

Next Chapter
Series List
PreviousNext
All rights reserved
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org