Skip to main content

The Power of the Brush: Note on Romanized Terms

The Power of the Brush
Note on Romanized Terms
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeThe Power of the Brush
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

Show the following:

  • Annotations
  • Resources
Search within:

Adjust appearance:

  • font
    Font style
  • color scheme
  • Margins
table of contents
  1. Series Page
  2. Title Page
  3. Copyright
  4. Dedication
  5. Contents
  6. Acknowledgments
  7. Note on Romanized Terms
  8. Prologue: A Story of Letter Writing in Twenty-First-Century Korea
  9. 1. Letter Writing in Korean Written Culture
  10. 2. The Rise and Fall of a Spatial Genre
  11. 3. Letters in the Korean Neo-Confucian Tradition
  12. 4. Epistolary Practices and Textual Culture in the Academy Movement
  13. 5. Social Epistolary Genres and Political News
  14. 6. Contentious Performances in Political Epistolary Practices
  15. Epilogue: Legacies of the Chosŏn Epistolary Practices
  16. Glossary
  17. Notes
  18. Bibliography
  19. Index

Note on Romanized Terms

Romanization of Korean follows the McCune-Reischauer system; pinyin is used for standard Chinese (Mandarin); and Hepburn is used for Japanese. Pronunciations are Korean unless labeled as Chinese (Ch) or Japanese (J). Following standard practice for East Asian names, the surname is placed before the given name, and the two are not separated by a comma.

Annotate

Next Chapter
Prologue: A Story of Letter Writing in Twenty-First-Century Korea
PreviousNext
All rights reserved
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org