Skip to main content

Chinese Autobiographical Writing: 6. A Father Writing to his Son | A letter by Zheng Xuan 鄭玄 (127–200)

Chinese Autobiographical Writing
6. A Father Writing to his Son | A letter by Zheng Xuan 鄭玄 (127–200)
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeChinese Autobiographical Writing
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

Show the following:

  • Annotations
  • Resources
Search within:

Adjust appearance:

  • font
    Font style
  • color scheme
  • Margins
table of contents
  1. Title Page
  2. Copyright
  3. Contents
  4. Preface and Acknowledgments
  5. Translation Conventions
  6. Chronology of Imperial China With Authors of Autobiographies
  7. Introduction
  8. 1. A Son’s Tribute to his Mother | An inscription on a bronze vessel (10th c. BCE)
  9. 2. Crime and Punishment | Personal testimony given in four legal cases (3rd–2nd c. BCE)
  10. 3. A Han Emperor Accepting the Blame | Edict by Emperor Wu 武帝 (r. 141–87 BCE)
  11. 4. Letters Home | Three letters sent by ordinary men and women (3rd c. BCE and 9th–10th c. CE)
  12. 5. A Natural Philosopher’s Account of his Life | Last chapter of his collected essays by Wang Chong 王充 (27–ca. 97 CE)
  13. 6. A Father Writing to his Son | A letter by Zheng Xuan 鄭玄 (127–200)
  14. 7. An Abducted Woman on Returning Home | Poems by Cai Yan 蔡琰 (ca. 177–ca. 249)
  15. 8. Military Men Touting Their Merits | Essays by Cao Cao 曹操 (155–220) and his son Cao Pi 曹丕 (187–226)
  16. 9. The Pain of Separation | Poetic writings by Imperial Consort Zuo Fen 左芬 (ca. 253–300)
  17. 10. An Emperor’s Discourse on Karma and Vegetarianism | Preface by Emperor Wu 梁武帝 (r. 502–549) of the Liang
  18. 11. Late Tang Writers on Life Beyond Office-Holding | Accounts by Bai Juyi 白居易 (772–846) and Lu Guimeng 陸龜蒙 (ca. 836–881)
  19. 12. Mourning Friends and Relations | Elegies by Han Yu 韓愈 (768–824) and Han Qi 韓琦 (1008–1075)
  20. 13. An Advocate of the Simple Life | Autobiography by Liu Kai 柳開 (948–1001)
  21. 14. Records of Things Seen and Heard | Prefaces to five Song miscellanies (11th–13th c.)
  22. 15. Chanting About Oneself | Poems by four Song scholars (11th–13th c.)
  23. 16. An Envoy’s Trip to the Jin Court | Travel diary by Lou Yue 樓鑰 (1137–1213)
  24. 17. Women and Suicide | Writing on an inn wall by Qiongnu 瓊奴 (11th c.) and a poem by Han Ximeng 韓希孟 (mid-13th c.)
  25. 18. Witnessing Dynastic Collapse | Writings by Yuan Haowen 元好問 (1190–1257) and Wen Tianxiang 文天祥 (1236–1283)
  26. 19. Peaceful Abodes | Accounts of their homes by Yelü Chucai 耶律楚材 (1190–1244) and Xie Yingfang 謝應芳(1296–1392)
  27. 20. A Female Doctor’s Life and Work | Preface and postfaces to a book by Tan Yunxian 談允賢 (1461–1556)
  28. 21. An Eccentric Considers Suicide | Self-authored funerary biography by Xu Wei 徐渭 (1521–1593)
  29. 22. Life in the Examination Hell | Preface to a set of examination essays by Ai Nanying 艾南英 (1583–1646)
  30. 23. A Royal Consort’s Song | Music for the zither by Madame Zhong 鐘氏 (fl. 1570–1620)
  31. 24. Environmental Catastrophes | Harrowing reports by Chen Qide 陳其德 (fl. 1640s) and Pu Songling 蒲松齡 (1640–1715)
  32. 25. A Con Man Posing as an Official | Legal Confession of Luo Fenpeng 羅奮鵬 (b. 1726)
  33. 26. A Private Secretary’s Itinerant Life | Year-by-year autobiography by Wang Huizu 汪輝祖 (1730–1807)
  34. 27. Tributes to Close Relatives | Appreciations written by a woman for her husband and a man for his elder sister (18th and 19th c.)
  35. 28. A Teenager Captured by the Nian Rebels | Record of a fifteen-week ordeal by Liu Tang 柳堂 (1844–1929)
  36. 29. Keeping Family Members Informed | Letters to his eldest son by Zeng Guofan 曾國藩 (1811–1872)
  37. Appendix | A Select List of Widely Available Translations of Prose Personal Accounts to 1880
  38. Index

6 A FATHER WRITING TO HIS SON A letter by Zheng Xuan 鄭玄 (127–200)

A letter from a Han Confucian scholar to his son combines autobiography and family instruction.

Zheng Xuan was one the most accomplished scholars of the Confucian classics in Chinese history. Born to a family of modest means, he studied diligently and was admitted to the Imperial University, where he studied both the New Text and the Old Text versions of the Confucian classics. After being banished from court due to factional politics, Zheng Xuan devoted himself to writing commentaries on the classics. His interpretations of the classics drew on both the New Text and Old Text schools and were regularly read along with the classics themselves through the rest of Chinese history.

The letter translated here was written when Zheng was seventy sui and is considered the first to combine autobiography with family instruction. In detailing his life experience, Zheng Xuan stressed that his lifelong goal was “to illuminate the original ideas of the sages, to compile, compare, and analyze different schools of thought of the Spring and Autumn and Warring States era.” Zheng Xuan’s instructions also touch on family ethics, household management, and family tradition, key elements in the family instruction tradition that matured during the following centuries.

The letter, dated 196, is addressed to Zheng Xuan’s only son, Zheng Yi, referred to by his courtesy name, Yi’en. Zheng’s fatherly love is apparent in his concern that Yi’en will have to take over the “affairs of the family.” He admonishes him “to seek the Way of the gentleman, to study and explore incessantly.” He even reminds his son to “eat lightly and wear simple clothes.” Unfortunately, Zheng Yi would soon be murdered by the Yellow Turban rebels, most likely before Zheng Xuan’s own death of illness four years after he wrote this letter.

Letter Admonishing My Son Yi’en

Although my family was poor, my parents and siblings tolerated my aspirations and allowed me to quit my job as a county assistant and pursue learning. I visited capitals of the Zhou and the Qin [Chang’an, Xianyang, Shaanxi] and traveled around You [Hebei], Bing [Shanxi], Yan [Shandong], and Yu [Henan]. I was able to meet influential people who were in power as well as great scholars who did not serve the government. They accepted my request to study with them, and I learned a great deal. I studied the Six Arts, read broadly in the commentaries on the classics, and had the opportunity to access and understand astrological and augury texts. After reaching forty, I returned home to serve my parents. I tilled the land to support my family and enjoyed my life.

At that time the eunuchs were in control of political power; I was implicated in factional politics and banished from the court. Fourteen years later, I was pardoned. Afterward, I was recommended through the Worthy, Excellent, Straightforward, and Upright category and summoned by the general-in-chief and the office of three ministers [the minister of education, the defender-in-chief, and the minister of works]. If I agreed to have my name listed for consideration, my rank would be equal to a grand councillor a long time ago. Of course, these gentlemen (general-in-chief and the three ministers) were virtuous, refined, and capable of assisting the emperor; it was appropriate that they were where they were. Reflecting on myself, I know very well that I did not have what it takes to do the job. My goal was to illuminate the original ideas of the sages, to compile, compare, and analyze different schools of thought of the Spring-Autumn and Warring States era. This alone would exhaust my capability. Therefore, I did not accept the appointments. Then the Yellow Turbans rose up; I wandered from place to place, fleeing the destruction. In the end, I returned to my hometown.

This year, I reached seventy. My past work is in shambles, and I still find mistakes here and there. I will make some changes based on the classics so that I can pass them down to you. Hereby I inform you that I will retire and leave day-to-day affairs to you. I will lead a leisurely and peaceful life and focus on completing my work. Aside from receiving an order from the emperor, consoling relatives in distress, paying respect at the ancestors’ tombs, or observing wild animals, have I ever grabbed my cane and walked out of the door?

The great and small affairs of the family, you must now shoulder them all on your own. Ah, you solitary man, you never had a sibling to depend on! You should make every effort to seek the Way of the gentleman, to study and explore incessantly. You should be respectful to those with dignity and stay close to those who are virtuous. Illustrious reputations come from colleagues and friends, but virtuous conduct comes from one’s own aspirations. If one achieves fame and acclaim, this will also bring honor to one’s parents. Won’t you keep this in mind? Won’t you keep this in mind! Even though I did not leave behind the accomplishment of high office, my refusal of an appointment was high-minded. I am content with the fact that in completing all those commentaries and annotations of the ancient texts, I will not bring embarrassment to later generations. In the end, what really upsets me is the fact that I have not been able to complete my parents’ tombs, and that the books I love are crumbling and I did not manage to get them into the Imperial University so they could be passed down. With the sun setting, do I still have time to make it up?

Our family is now a bit better off than in the past. If you work diligently and follow the farming seasons closely, you will not have to worry about being hungry or cold. You should eat lightly and wear simple clothes; moderation on both matters will lessen my worries. If you forget or do not understand what I said, then I give up.


SOURCE: Fan Ye 范曄, Hou Han shu 後漢書 (Beijing: Zhonghua Shuju, 1971), 35.1209–10.

Further Reading

  • De Crespigny, Rafe. Fire over Luoyang: A History of the Later Han Dynasty 23–220 AD. Leiden: Brill, 2016.
  • Gardner, Daniel K. “Confucian Commentary and Chinese Intellectual History.” Journal of Asian Studies 57, no. 2 (1998): 397–422.
  • Henderson, John B. Scripture, Canon and Commentary: A Comparison of Confucian and Western Exegesis. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2014.
  • Zhao, Lu. In Pursuit of the Great Peace: Han Dynasty Classics and the Making of Early Medieval Literati Culture. Albany: State University of New York Press, 2019.

Annotate

Next Chapter
7. An Abducted Woman on Returning Home | Poems by Cai Yan 蔡琰 (ca. 177–ca. 249)
PreviousNext
All rights reserved
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org