Skip to main content

Les Misérables: I The 16th of February, 1833

Les Misérables
I The 16th of February, 1833
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeLes Misérables
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

Show the following:

  • Annotations
  • Resources
Search within:

Adjust appearance:

  • font
    Font style
  • color scheme
  • Margins
table of contents
  1. Titlepage
  2. Imprint
  3. Preface
  4. Les Misérables
    1. Volume I: Fantine
      1. Book I: A Just Man
        1. I: M. Myriel
        2. II: M. Myriel Becomes M. Welcome
        3. III: A Hard Bishopric for a Good Bishop
        4. IV: Works Corresponding to Words
        5. V: Monseigneur Bienvenu Made His Cassocks Last Too Long
        6. VI: Who Guarded His House for Him
        7. VII: Cravatte
        8. VIII: Philosophy After Drinking
        9. IX: The Brother as Depicted by the Sister
        10. X: The Bishop in the Presence of an Unknown Light
        11. XI: A Restriction
        12. XII: The Solitude of Monseigneur Welcome
        13. XIII: What He Believed
        14. XIV: What He Thought
      2. Book II: The Fall
        1. I: The Evening of a Day of Walking
        2. II: Prudence Counselled to Wisdom.
        3. III: The Heroism of Passive Obedience.
        4. IV: Details Concerning the Cheese-Dairies of Pontarlier.
        5. V: Tranquillity
        6. VI: Jean Valjean
        7. VII: The Interior of Despair
        8. VIII: Billows and Shadows
        9. IX: New Troubles
        10. X: The Man Aroused
        11. XI: What He Does
        12. XII: The Bishop Works
        13. XIII: Little Gervais
      3. Book III: In the Year 1817
        1. I: The Year 1817
        2. II: A Double Quartette
        3. III: Four and Four
        4. IV: Tholomyès Is So Merry That He Sings a Spanish Ditty
        5. V: At Bombarda’s
        6. VI: A Chapter in Which They Adore Each Other
        7. VII: The Wisdom of Tholomyès
        8. VIII: The Death of a Horse
        9. IX: A Merry End to Mirth
      4. Book IV: To Confide Is Sometimes to Deliver Into a Person’s Power
        1. I: One Mother Meets Another Mother
        2. II: First Sketch of Two Unprepossessing Figures
        3. III: The Lark
      5. Book V: The Descent
        1. I: The History of a Progress in Black Glass Trinkets
        2. II: Madeleine
        3. III: Sums Deposited with Laffitte
        4. IV: M. Madeleine in Mourning
        5. V: Vague Flashes on the Horizon
        6. VI: Father Fauchelevent
        7. VII: Fauchelevent Becomes a Gardener in Paris
        8. VIII: Madame Victurnien Expends Thirty Francs on Morality
        9. IX: Madame Victurnien’s Success
        10. X: Result of the Success
        11. XI: Christus Nos Liberavit
        12. XII: M. Bamatabois’s Inactivity
        13. XIII: The Solution of Some Questions Connected with the Municipal Police
      6. Book VI: Javert
        1. I: The Beginning of Repose
        2. II: How Jean May Become Champ
      7. Book VII: The Champmathieu Affair
        1. I: Sister Simplice
        2. II: The Perspicacity of Master Scaufflaire
        3. III: A Tempest in a Skull
        4. IV: Forms Assumed by Suffering During Sleep
        5. V: Hindrances
        6. VI: Sister Simplice Put to the Proof
        7. VII: The Traveller on His Arrival Takes Precautions for Departure
        8. VIII: An Entrance by Favor
        9. IX: A Place Where Convictions Are in Process of Formation
        10. X: The System of Denials
        11. XI: Champmathieu More and More Astonished
      8. Book VIII: A Counterblow
        1. I: In What Mirror M. Madeleine Contemplates His Hair
        2. II: Fantine Happy
        3. III: Javert Satisfied
        4. IV: Authority Reasserts Its Rights
        5. V: A Suitable Tomb
    2. Volume II: Cosette
      1. Book I: Waterloo
        1. I: What Is Met with on the Way from Nivelles
        2. II: Hougomont
        3. III: The Eighteenth of June, 1815
        4. IV: A
        5. V: The Quid Obscurum of Battles
        6. VI: Four O’Clock in the Afternoon
        7. VII: Napoleon in a Good Humor
        8. VIII: The Emperor Puts a Question to the Guide Lacoste
        9. IX: The Unexpected
        10. X: The Plateau of Mont-Saint-Jean
        11. XI: A Bad Guide to Napoleon; A Good Guide to Bülow
        12. XII: The Guard
        13. XIII: The Catastrophe
        14. XIV: The Last Square
        15. XV: Cambronne
        16. XVI: Quot Libras in Duce?
        17. XVII: Is Waterloo to Be Considered Good?
        18. XVIII: A Recrudescence of Divine Right
        19. XIX: The Battlefield at Night
      2. Book II: The Ship Orion
        1. I: Number 24,601 Becomes Number 9,430
        2. II: In Which the Reader Will Peruse Two Verses, Which Are of the Devil’s Composition, Possibly
        3. III: The Ankle-Chain Must Have Undergone a Certain Preparatory Manipulation to Be Thus Broken with a Blow from a Hammer
      3. Book III: Accomplishment of the Promise Made to the Dead Woman
        1. I: The Water Question at Montfermeil
        2. II: Two Complete Portraits
        3. III: Men Must Have Wine, and Horses Must Have Water
        4. IV: Entrance on the Scene of a Doll
        5. V: The Little One All Alone
        6. VI: Which Possibly Proves Boulatruelle’s Intelligence
        7. VII: Cosette Side by Side with the Stranger in the Dark
        8. VIII: The Unpleasantness of Receiving Into One’s House a Poor Man Who May Be a Rich Man
        9. IX: Thénardier and His Manouvres
        10. X: He Who Seeks to Better Himself May Render His Situation Worse
        11. XI: Number 9,430 Reappears, and Cosette Wins It in the Lottery
      4. Book IV: The Gorbeau Hovel
        1. I: Master Gorbeau
        2. II: A Nest for Owl and a Warbler
        3. III: Two Misfortunes Make One Piece of Good Fortune
        4. IV: The Remarks of the Principal Tenant
        5. V: A Five-Franc Piece Falls on the Ground and Produces a Tumult
      5. Book V: For a Black Hunt, a Mute Pack
        1. I: The Zigzags of Strategy
        2. II: It Is Lucky That the Pont d’Austerlitz Bears Carriages
        3. III: To Wit, the Plan of Paris in 1727
        4. IV: The Gropings of Flight
        5. V: Which Would Be Impossible with Gas Lanterns
        6. VI: The Beginning of an Enigma
        7. VII: Continuation of the Enigma
        8. VIII: The Enigma Becomes Doubly Mysterious
        9. IX: The Man with the Bell
        10. X: Which Explains How Javert Got on the Scent
      6. Book VI: Le Petit-Picpus
        1. I: Number 62 Rue Petit-Picpus
        2. II: The Obedience of Martin Verga
        3. III: Austerities
        4. IV: Gayeties
        5. V: Distractions
        6. VI: The Little Convent
        7. VII: Some Silhouettes of This Darkness
        8. VIII: Post Corda Lapides
        9. IX: A Century Under a Guimpe
        10. X: Origin of the Perpetual Adoration
        11. XI: End of the Petit-Picpus
      7. Book VII: Parenthesis
        1. I: The Convent as an Abstract Idea
        2. II: The Convent as an Historical Fact
        3. III: On What Conditions One Can Respect the Past
        4. IV: The Convent from the Point of View of Principles
        5. V: Prayer
        6. VI: The Absolute Goodness of Prayer
        7. VII: Precautions to Be Observed in Blame
        8. VIII: Faith, Law
      8. Book VIII: Cemeteries Take That Which Is Committed Them
        1. I: Which Treats of the Manner of Entering a Convent
        2. II: Fauchelevent in the Presence of a Difficulty
        3. III: Mother Innocente
        4. IV: In Which Jean Valjean Has Quite the Air of Having Read Austin Castillejo
        5. V: It Is Not Necessary to Be Drunk in Order to Be Immortal
        6. VI: Between Four Planks
        7. VII: In Which Will Be Found the Origin of the Saying: Don’t Lose the Card
        8. VIII: A Successful Interrogatory
        9. IX: Cloistered
    3. Volume III: Marius
      1. Book I: Paris Studied in Its Atom
        1. I: Parvulus
        2. II: Some of His Particular Characteristics
        3. III: He Is Agreeable
        4. IV: He May Be of Use
        5. V: His Frontiers
        6. VI: A Bit of History
        7. VII: The Gamin Should Have His Place in the Classifications of India
        8. VIII: In Which the Reader Will Find a Charming Saying of the Last King
        9. IX: The Old Soul of Gaul
        10. X: Ecce Paris, Ecce Homo
        11. XI: To Scoff, to Reign
        12. XII: The Future Latent in the People
        13. XIII: Little Gavroche
      2. Book II: The Great Bourgeois
        1. I: Ninety Years and Thirty-Two Teeth
        2. II: Like Master, Like House
        3. III: Luc-Esprit
        4. IV: A Centenarian Aspirant
        5. V: Basque and Nicolette
        6. VI: In Which Magnon and Her Two Children Are Seen
        7. VII: Rule: Receive No One Except in the Evening
        8. VIII: Two Do Not Make a Pair
      3. Book III: The Grandfather and the Grandson
        1. I: An Ancient Salon
        2. II: One of the Red Spectres of That Epoch
        3. III: Requiescant
        4. IV: End of the Brigand
        5. V: The Utility of Going to Mass, in Order to Become a Revolutionist
        6. VI: The Consequences of Having Met a Warden
        7. VII: Some Petticoat
        8. VIII: Marble Against Granite
      4. Book IV: The Friends of the ABC
        1. I: A Group Which Barely Missed Becoming Historic
        2. II: Blondeau’s Funeral Oration by Bossuet
        3. III: Marius’ Astonishments
        4. IV: The Back Room of the Café Musain
        5. V: Enlargement of Horizon
        6. VI: Res Angusta
      5. Book V: The Excellence of Misfortune
        1. I: Marius Indigent
        2. II: Marius Poor
        3. III: Marius Grown Up
        4. IV: M. Mabeuf
        5. V: Poverty a Good Neighbor for Misery
        6. VI: The Substitute
      6. Book VI: The Conjunction of Two Stars
        1. I: The Sobriquet: Mode of Formation of Family Names
        2. II: Lux Facta Est
        3. III: Effect of the Spring
        4. IV: Beginning of a Great Malady
        5. V: Divers Claps of Thunder Fall on Ma’Am Bougon
        6. VI: Taken Prisoner
        7. VII: Adventures of the Letter U Delivered Over to Conjectures
        8. VIII: The Veterans Themselves Can Be Happy
        9. IX: Eclipse
      7. Book VII: Patron Minette
        1. I: Mines and Miners
        2. II: The Lowest Depths
        3. III: Babet, Gueulemer, Claquesous, and Montparnasse
        4. IV: Composition of the Troupe
      8. Book VIII: The Wicked Poor Man
        1. I: Marius, While Seeking a Girl in a Bonnet, Encounters a Man in a Cap
        2. II: Treasure Trove
        3. III: Quadrifrons
        4. IV: A Rose in Misery
        5. V: A Providential Peephole
        6. VI: The Wild Man in His Lair
        7. VII: Strategy and Tactics
        8. VIII: The Ray of Light in the Hovel
        9. IX: Jondrette Comes Near Weeping
        10. X: Tariff of Licensed Cabs: Two Francs an Hour
        11. XI: Offers of Service from Misery to Wretchedness
        12. XII: The Use Made of M. Leblanc’s Five-Franc Piece
        13. XIII: Solus Cum Solo, in Loco Remoto, Non Cogitabuntur Orare Pater Noster
        14. XIV: In Which a Police Agent Bestows Two Fistfuls on a Lawyer
        15. XV: Jondrette Makes His Purchases
        16. XVI: In Which Will Be Found the Words to an English Air Which Was in Fashion in 1832
        17. XVII: The Use Made of Marius’ Five-Franc Piece
        18. XVIII: Marius’ Two Chairs Form a Vis-A-Vis
        19. XIX: Occupying One’s Self with Obscure Depths
        20. XX: The Trap
        21. XXI: One Should Always Begin by Arresting the Victims
        22. XXII: The Little One Who Was Crying in Volume Two
    4. Volume IV: The Idyl in the Rue Plumet and the Epic in the Rue Saint-Denis
      1. Book I: A Few Pages of History
        1. I: Well Cut
        2. II: Badly Sewed
        3. III: Louis Philippe
        4. IV: Cracks Beneath the Foundation
        5. V: Facts Whence History Springs and Which History Ignores
        6. VI: Enjolras and His Lieutenants
      2. Book II: Éponine
        1. I: The Lark’s Meadow
        2. II: Embryonic Formation of Crimes in the Incubation of Prisons
        3. III: Apparition to Father Mabeuf
        4. IV: An Apparition to Marius
      3. Book III: The House in the Rue Plumet
        1. I: The House with a Secret
        2. II: Jean Valjean as a National Guard
        3. III: Foliis Ac Frondibus
        4. IV: Change of Gate
        5. V: The Rose Perceives That It Is an Engine of War
        6. VI: The Battle Begun
        7. VII: To One Sadness Oppose a Sadness and a Half
        8. VIII: The Chain-Gang
      4. Book IV: Succor from Below May Turn Out to Be Succor from on High
        1. I: A Wound Without, Healing Within
        2. II: Mother Plutarque Finds No Difficulty in Explaining a Phenomenon
      5. Book V: The End of Which Does Not Resemble the Beginning
        1. I: Solitude and the Barracks Combined
        2. II: Cosette’s Apprehensions
        3. III: Enriched with Commentaries by Toussaint
        4. IV: A Heart Beneath a Stone
        5. V: Cosette After the Letter
        6. VI: Old People Are Made to Go Out Opportunely
      6. Book VI: Little Gavroche
        1. I: The Malicious Playfulness of the Wind
        2. II: In Which Little Gavroche Extracts Profit from Napoleon the Great
        3. III: The Vicissitudes of Flight
      7. Book VII: Slang
        1. I: Origin
        2. II: Roots
        3. III: Slang Which Weeps and Slang Which Laughs
        4. IV: The Two Duties: To Watch and to Hope
      8. Book VIII: Enchantments and Desolations
        1. I: Full Light
        2. II: The Bewilderment of Perfect Happiness
        3. III: The Beginning of Shadow
        4. IV: A Cab Runs in English and Barks in Slang
        5. V: Things of the Night
        6. VI: Marius Becomes Practical Once More to the Extent of Giving Cosette His Address
        7. VII: The Old Heart and the Young Heart in the Presence of Each Other
      9. Book IX: Whither Are They Going?
        1. I: Jean Valjean
        2. II: Marius
        3. III: M. Mabeuf
      10. Book X: The 5th of June, 1832
        1. I: The Surface of the Question
        2. II: The Root of the Matter
        3. III: A Burial; An Occasion to Be Born Again
        4. IV: The Ebullitions of Former Days
        5. V: Originality of Paris
      11. Book XI: The Atom Fraternizes with the Hurricane
        1. I: Some Explanations with Regard to the Origin of Gavroche’s Poetry.
        2. II: Gavroche on the March
        3. III: Just Indignation of a Hairdresser
        4. IV: The Child Is Amazed at the Old Man
        5. V: The Old Man
        6. VI: Recruits
      12. Book XII: Corinthe
        1. I: History of Corinthe from Its Foundation
        2. II: Preliminary Gayeties
        3. III: Night Begins to Descend Upon Grantaire
        4. IV: An Attempt to Console the Widow Hucheloup
        5. V: Preparations
        6. VI: Waiting
        7. VII: The Man Recruited in the Rue Des Billettes
        8. VIII: Many Interrogation Points with Regard to a Certain le Cabuc
      13. Book XIII: Marius Enters the Shadow
        1. I: From the Rue Plumet to the Quartier Saint-Denis
        2. II: An Owl’s View of Paris
        3. III: The Extreme Edge
      14. Book XIV: The Grandeurs of Despair
        1. I: The Flag: Act First
        2. II: The Flag: Act Second
        3. III: Gavroche Would Have Done Better to Accept Enjolras’ Carbine
        4. IV: The Barrel of Powder
        5. V: End of the Verses of Jean Prouvaire
        6. VI: The Agony of Death After the Agony of Life
        7. VII: Gavroche as a Profound Calculator of Distances
      15. Book XV: The Rue de L’Homme Armé
        1. I: A Drinker Is a Babbler
        2. II: The Street Urchin an Enemy of Light
        3. III: While Cosette and Toussaint Are Asleep
        4. IV: Gavroche’s Excess of Zeal
    5. Volume V: Jean Valjean
      1. Book I: The War Between Four Walls
        1. I: The Charybdis of the Faubourg Saint Antoine and the Scylla
        2. II: What Is to Be Done in the Abyss if One Does Not Converse
        3. III: Light and Shadow
        4. IV: Minus Five, Plus One
        5. V: The Horizon Which One Beholds from the Summit of a Barricade
        6. VI: Marius Haggard, Javert Laconic
        7. VII: The Situation Becomes Aggravated
        8. VIII: The Artillerymen Compel People to Take Them Seriously
        9. IX: Employment of the Old Talents of a Poacher and That Infallible Marksmanship Which Influenced the Condemnation of 1796
        10. X: Dawn
        11. XI: The Shot Which Misses Nothing and Kills No One
        12. XII: Disorder a Partisan of Order
        13. XIII: Passing Gleams
        14. XIV: Wherein Will Appear the Name of Enjolras’ Mistress
        15. XV: Gavroche Outside
        16. XVI: How from a Brother One Becomes a Father
        17. XVII: Mortuus Pater Filium Moriturum Expectat
        18. XVIII: The Vulture Become Prey
        19. XIX: Jean Valjean Takes His Revenge
        20. XX: The Dead Are in the Right and the Living Are Not in the Wrong
        21. XXI: The Heroes
        22. XXII: Foot to Foot
        23. XXIII: Orestes Fasting and Pylades Drunk
        24. XXIV: Prisoner
      2. Book II: The Intestine of the Leviathan
        1. I: The Land Impoverished by the Sea
        2. II: Ancient History of the Sewer
        3. III: Bruneseau
        4. IV
        5. V: Present Progress
        6. VI: Future Progress
      3. Book III: Mud but the Soul
        1. I: The Sewer and Its Surprises
        2. II: Explanation
        3. III: The “Spun” Man
        4. IV: He Also Bears His Cross
        5. V: In the Case of Sand as in That of Woman, There Is a Fineness Which Is Treacherous
        6. VI: The Fontis
        7. VII: One Sometimes Runs Aground When One Fancies That One Is Disembarking
        8. VIII: The Torn Coattail
        9. IX: Marius Produces on Some One Who Is a Judge of the Matter, the Effect of Being Dead
        10. X: Return of the Son Who Was Prodigal of His Life
        11. XI: Concussion in the Absolute
        12. XII: The Grandfather
      4. Book IV: Javert Derailed
        1. I
      5. Book V: Grandson and Grandfather
        1. I: In Which the Tree with the Zinc Plaster Appears Again
        2. II: Marius, Emerging from Civil War, Makes Ready for Domestic War
        3. III: Marius Attacked
        4. IV: Mademoiselle Gillenormand Ends by No Longer Thinking It a Bad Thing That M. Fauchelevent Should Have Entered with Something Under His Arm
        5. V: Deposit Your Money in a Forest Rather Than with a Notary
        6. VI: The Two Old Men Do Everything, Each One After His Own Fashion, to Render Cosette Happy
        7. VII: The Effects of Dreams Mingled with Happiness
        8. VIII: Two Men Impossible to Find
      6. Book VI: The Sleepless Night
        1. I: The 16th of February, 1833
        2. II: Jean Valjean Still Wears His Arm in a Sling
        3. III: The Inseparable
        4. IV: The Immortal Liver
      7. Book VII: The Last Draught from the Cup
        1. I: The Seventh Circle and the Eighth Heaven
        2. II: The Obscurities Which a Revelation Can Contain
      8. Book VIII: Fading Away of the Twilight
        1. I: The Lower Chamber
        2. II: Another Step Backwards
        3. III: They Recall the Garden of the Rue Plumet
        4. IV: Attraction and Extinction
      9. Book IX: Supreme Shadow, Supreme Dawn
        1. I: Pity for the Unhappy, but Indulgence for the Happy
        2. II: Last Flickerings of a Lamp Without Oil
        3. III: A Pen Is Heavy to the Man Who Lifted the Fauchelevent’s Cart
        4. IV: A Bottle of Ink Which Only Succeeded in Whitening
        5. V: A Night Behind Which There Is Day
        6. VI: The Grass Covers and the Rain Effaces
  5. Endnotes
  6. List of Illustrations
  7. Colophon
  8. Uncopyright

I The 16th of February, 1833

The night of the 16th to the 17th of February, 1833, was a blessed night. Above its shadows heaven stood open. It was the wedding night of Marius and Cosette.

The day had been adorable.

It had not been the grand festival dreamed by the grandfather, a fairy spectacle, with a confusion of cherubim and Cupids over the heads of the bridal pair, a marriage worthy to form the subject of a painting to be placed over a door; but it had been sweet and smiling.

The manner of marriage in 1833 was not the same as it is today. France had not yet borrowed from England that supreme delicacy of carrying off one’s wife, of fleeing, on coming out of church, of hiding oneself with shame from one’s happiness, and of combining the ways of a bankrupt with the delights of the Song of Songs. People had not yet grasped to the full the chastity, exquisiteness, and decency of jolting their paradise in a posting-chaise, of breaking up their mystery with clic-clacs, of taking for a nuptial bed the bed of an inn, and of leaving behind them, in a commonplace chamber, at so much a night, the most sacred of the souvenirs of life mingled pell-mell with the tête-à-tête of the conductor of the diligence and the maidservant of the inn.

In this second half of the nineteenth century in which we are now living, the mayor and his scarf, the priest and his chasuble, the law and God no longer suffice; they must be eked out by the Postilion de Lonjumeau; a blue waistcoat turned up with red, and with bell buttons, a plaque like a vantbrace, knee-breeches of green leather, oaths to the Norman horses with their tails knotted up, false galloons, varnished hat, long powdered locks, an enormous whip and tall boots. France does not yet carry elegance to the length of doing like the English nobility, and raining down on the post-chaise of the bridal pair a hail storm of slippers trodden down at heel and of worn-out shoes, in memory of Churchill, afterwards Marlborough, or Malbrouck, who was assailed on his wedding-day by the wrath of an aunt which brought him good luck. Old shoes and slippers do not, as yet, form a part of our nuptial celebrations; but patience, as good taste continues to spread, we shall come to that.

In 1833, a hundred years ago, marriage was not conducted at a full trot.

Strange to say, at that epoch, people still imagined that a wedding was a private and social festival, that a patriarchal banquet does not spoil a domestic solemnity, that gayety, even in excess, provided it be honest, and decent, does happiness no harm, and that, in short, it is a good and a venerable thing that the fusion of these two destinies whence a family is destined to spring, should begin at home, and that the household should thenceforth have its nuptial chamber as its witness.

And people were so immodest as to marry in their own homes.

The marriage took place, therefore, in accordance with this now superannuated fashion, at M. Gillenormand’s house.

Natural and commonplace as this matter of marrying is, the banns to publish, the papers to be drawn up, the mayoralty, and the church produce some complication. They could not get ready before the 16th of February.

Now, we note this detail, for the pure satisfaction of being exact, it chanced that the 16th fell on Shrove Tuesday. Hesitations, scruples, particularly on the part of Aunt Gillenormand.

“Shrove Tuesday!” exclaimed the grandfather, “so much the better. There is a proverb:

Mariage un Mardi gras
N’aura point enfants ingrats.109

“Let us proceed. Here goes for the 16th! Do you want to delay, Marius?”

“No, certainly not!” replied the lover.

“Let us marry, then,” cried the grandfather.

Accordingly, the marriage took place on the 16th, notwithstanding the public merrymaking. It rained that day, but there is always in the sky a tiny scrap of blue at the service of happiness, which lovers see, even when the rest of creation is under an umbrella.

On the preceding evening, Jean Valjean handed to Marius, in the presence of M. Gillenormand, the five hundred and eighty-four thousand francs.

As the marriage was taking place under the regime of community of property, the papers had been simple.

Henceforth, Toussaint was of no use to Jean Valjean; Cosette inherited her and promoted her to the rank of lady’s maid.

As for Jean Valjean, a beautiful chamber in the Gillenormand house had been furnished expressly for him, and Cosette had said to him in such an irresistible manner: “Father, I entreat you,” that she had almost persuaded him to promise that he would come and occupy it.

A few days before that fixed on for the marriage, an accident happened to Jean Valjean; he crushed the thumb of his right hand. This was not a serious matter; and he had not allowed anyone to trouble himself about it, nor to dress it, nor even to see his hurt, not even Cosette. Nevertheless, this had forced him to swathe his hand in a linen bandage, and to carry his arm in a sling, and had prevented his signing. M. Gillenormand, in his capacity of Cosette’s supervising-guardian, had supplied his place.

We will not conduct the reader either to the mayor’s office or to the church. One does not follow a pair of lovers to that extent, and one is accustomed to turn one’s back on the drama as soon as it puts a wedding nosegay in its buttonhole. We will confine ourselves to noting an incident which, though unnoticed by the wedding party, marked the transit from the Rue des Filles-du-Calvaire to the church of Saint-Paul.

At that epoch, the northern extremity of the Rue Saint-Louis was in process of repaving. It was barred off, beginning with the Rue du Parc-Royal. It was impossible for the wedding carriages to go directly to Saint-Paul. They were obliged to alter their course, and the simplest way was to turn through the boulevard. One of the invited guests observed that it was Shrove Tuesday, and that there would be a jam of vehicles.—“Why?” asked M. Gillenormand—“Because of the maskers.”—“Capital,” said the grandfather, “let us go that way. These young folks are on the way to be married; they are about to enter the serious part of life. This will prepare them for seeing a bit of the masquerade.”

They went by way of the boulevard. The first wedding coach held Cosette and Aunt Gillenormand, M. Gillenormand and Jean Valjean. Marius, still separated from his betrothed according to usage, did not come until the second. The nuptial train, on emerging from the Rue des Filles-du-Calvaire, became entangled in a long procession of vehicles which formed an endless chain from the Madeleine to the Bastille, and from the Bastille to the Madeleine. Maskers abounded on the boulevard. In spite of the fact that it was raining at intervals, Merry-Andrew, Pantaloon and Clown persisted. In the good humor of that winter of 1833, Paris had disguised itself as Venice. Such Shrove Tuesdays are no longer to be seen nowadays. Everything which exists being a scattered Carnival, there is no longer any Carnival.

The sidewalks were overflowing with pedestrians and the windows with curious spectators. The terraces which crown the peristyles of the theatres were bordered with spectators. Besides the maskers, they stared at that procession—peculiar to Shrove Tuesday as to Longchamps—of vehicles of every description, citadines, tapissières, carioles, cabriolets marching in order, rigorously riveted to each other by the police regulations, and locked into rails, as it were. Anyone in these vehicles is at once a spectator and a spectacle. Police sergeants maintained, on the sides of the boulevard, these two interminable parallel files, moving in contrary directions, and saw to it that nothing interfered with that double current, those two brooks of carriages, flowing, the one downstream, the other upstream, the one towards the Chaussée d’Antin, the other towards the Faubourg Saint-Antoine. The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely. Certain joyous and magnificent trains, notably that of the Boeuf Gras, had the same privilege. In this gayety of Paris, England cracked her whip; Lord Seymour’s post-chaise, harassed by a nickname from the populace, passed with great noise.

In the double file, along which the municipal guards galloped like sheepdogs, honest family coaches, loaded down with great-aunts and grandmothers, displayed at their doors fresh groups of children in disguise, Clowns of seven years of age, Columbines of six, ravishing little creatures, who felt that they formed an official part of the public mirth, who were imbued with the dignity of their harlequinade, and who possessed the gravity of functionaries.

From time to time, a hitch arose somewhere in the procession of vehicles; one or other of the two lateral files halted until the knot was disentangled; one carriage delayed sufficed to paralyze the whole line. Then they set out again on the march.

The wedding carriages were in the file proceeding towards the Bastille, and skirting the right side of the Boulevard. At the top of the Pont-aux-Choux, there was a stoppage. Nearly at the same moment, the other file, which was proceeding towards the Madeleine, halted also. At that point of the file there was a carriage-load of maskers.

These carriages, or to speak more correctly, these wagon-loads of maskers are very familiar to Parisians. If they were missing on a Shrove Tuesday, or at the Mid-Lent, it would be taken in bad part, and people would say: “There’s something behind that. Probably the ministry is about to undergo a change.” A pile of Cassandras, Harlequins and Columbines, jolted along high above the passersby, all possible grotesquenesses, from the Turk to the savage, Hercules supporting Marquises, fishwives who would have made Rabelais stop up his ears just as the Maenads made Aristophanes drop his eyes, tow wigs, pink tights, dandified hats, spectacles of a grimacer, three-cornered hats of Janot tormented with a butterfly, shouts directed at pedestrians, fists on hips, bold attitudes, bare shoulders, immodesty unchained; a chaos of shamelessness driven by a coachman crowned with flowers; this is what that institution was like.

Greece stood in need of the chariot of Thespis, France stands in need of the hackney-coach of Vadé.

Everything can be parodied, even parody. The Saturnalia, that grimace of antique beauty, ends, through exaggeration after exaggeration, in Shrove Tuesday; and the Bacchanal, formerly crowned with sprays of vine leaves and grapes, inundated with sunshine, displaying her marble breast in a divine semi-nudity, having at the present day lost her shape under the soaked rags of the North, has finally come to be called the Jack-pudding.

The tradition of carriage-loads of maskers runs back to the most ancient days of the monarchy. The accounts of Louis XI allot to the bailiff of the palace “twenty sous, Tournois, for three coaches of mascarades in the crossroads.” In our day, these noisy heaps of creatures are accustomed to have themselves driven in some ancient cuckoo carriage, whose imperial they load down, or they overwhelm a hired landau, with its top thrown back, with their tumultuous groups. Twenty of them ride in a carriage intended for six. They cling to the seats, to the rumble, on the cheeks of the hood, on the shafts. They even bestride the carriage lamps. They stand, sit, lie, with their knees drawn up in a knot, and their legs hanging. The women sit on the men’s laps. Far away, above the throng of heads, their wild pyramid is visible. These carriage-loads form mountains of mirth in the midst of the rout. Collé, Panard and Piron flow from it, enriched with slang. This carriage which has become colossal through its freight, has an air of conquest. Uproar reigns in front, tumult behind. People vociferate, shout, howl, there they break forth and writhe with enjoyment; gayety roars; sarcasm flames forth, joviality is flaunted like a red flag; two jades there drag farce blossomed forth into an apotheosis; it is the triumphal car of laughter.

A laughter that is too cynical to be frank. In truth, this laughter is suspicious. This laughter has a mission. It is charged with proving the Carnival to the Parisians.

These fishwife vehicles, in which one feels one knows not what shadows, set the philosopher to thinking. There is government therein. There one lays one’s finger on a mysterious affinity between public men and public women.

It certainly is sad that turpitude heaped up should give a sum total of gayety, that by piling ignominy upon opprobrium the people should be enticed, that the system of spying, and serving as caryatids to prostitution should amuse the rabble when it confronts them, that the crowd loves to behold that monstrous living pile of tinsel rags, half dung, half light, roll by on four wheels howling and laughing, that they should clap their hands at this glory composed of all shames, that there would be no festival for the populace, did not the police promenade in their midst these sorts of twenty-headed hydras of joy. But what can be done about it? These be-ribboned and be-flowered tumbrils of mire are insulted and pardoned by the laughter of the public. The laughter of all is the accomplice of universal degradation. Certain unhealthy festivals disaggregate the people and convert them into the populace. And populaces, like tyrants, require buffoons. The King has Roquelaure, the populace has the Merry-Andrew. Paris is a great, mad city on every occasion that it is a great sublime city. There the Carnival forms part of politics. Paris—let us confess it—willingly allows infamy to furnish it with comedy. She only demands of her masters—when she has masters—one thing: “Paint me the mud.” Rome was of the same mind. She loved Nero. Nero was a titanic lighterman.

Chance ordained, as we have just said, that one of these shapeless clusters of masked men and women, dragged about on a vast calash, should halt on the left of the boulevard, while the wedding train halted on the right. The carriage-load of masks caught sight of the wedding carriage containing the bridal party opposite them on the other side of the boulevard.

“Hullo!” said a masker, “here’s a wedding.”

“A sham wedding,” retorted another. “We are the genuine article.”

And, being too far off to accost the wedding party, and fearing also, the rebuke of the police, the two maskers turned their eyes elsewhere.

At the end of another minute, the carriage-load of maskers had their hands full, the multitude set to yelling, which is the crowd’s caress to masquerades; and the two maskers who had just spoken had to face the throng with their comrades, and did not find the entire repertory of projectiles of the fishmarkets too extensive to retort to the enormous verbal attacks of the populace. A frightful exchange of metaphors took place between the maskers and the crowd.

In the meanwhile, two other maskers in the same carriage, a Spaniard with an enormous nose, an elderly air, and huge black moustache, and a gaunt fishwife, who was quite a young girl, masked with a loup,110 had also noticed the wedding, and while their companions and the passersby were exchanging insults, they had held a dialogue in a low voice.

Their aside was covered by the tumult and was lost in it. The gusts of rain had drenched the front of the vehicle, which was wide open; the breezes of February are not warm; as the fishwife, clad in a low-necked gown, replied to the Spaniard, she shivered, laughed and coughed.

Here is their dialogue:

“Say, now.”

“What, daddy?”

“Do you see that old cove?”

“What old cove?”

“Yonder, in the first wedding-cart, on our side.”

“The one with his arm hung up in a black cravat?”

“Yes.”

“Well?”

“I’m sure that I know him.”

“Ah!”

“I’m willing that they should cut my throat, and I’m ready to swear that I never said either you, thou, or I, in my life, if I don’t know that Parisian.”111

“Paris in Pantin today.”

“Can you see the bride if you stoop down?”

“No.”

“And the bridegroom?”

“There’s no bridegroom in that trap.”

“Bah!”

“Unless it’s the old fellow.”

“Try to get a sight of the bride by stooping very low.”

“I can’t.”

“Never mind, that old cove who has something the matter with his paw I know, and that I’m positive.”

“And what good does it do to know him?”

“No one can tell. Sometimes it does!”

“I don’t care a hang for old fellows, that I don’t!”

“I know him.”

“Know him, if you want to.”

“How the devil does he come to be one of the wedding party?”

“We are in it, too.”

“Where does that wedding come from?”

“How should I know?”

“Listen.”

“Well, what?”

“There’s one thing you ought to do.”

“What’s that?”

“Get off of our trap and spin that wedding.”

“What for?”

“To find out where it goes, and what it is. Hurry up and jump down, trot, my girl, your legs are young.”

“I can’t quit the vehicle.”

“Why not?”

“I’m hired.”

“Ah, the devil!”

“I owe my fishwife day to the prefecture.”

“That’s true.”

“If I leave the cart, the first inspector who gets his eye on me will arrest me. You know that well enough.”

“Yes, I do.”

“I’m bought by the government for today.”

“All the same, that old fellow bothers me.”

“Do the old fellows bother you? But you’re not a young girl.”

“He’s in the first carriage.”

“Well?”

“In the bride’s trap.”

“What then?”

“So he is the father.”

“What concern is that of mine?”

“I tell you that he’s the father.”

“As if he were the only father.”

“Listen.”

“What?”

“I can’t go out otherwise than masked. Here I’m concealed, no one knows that I’m here. But tomorrow, there will be no more maskers. It’s Ash Wednesday. I run the risk of being nabbed. I must sneak back into my hole. But you are free.”

“Not particularly.”

“More than I am, at any rate.”

“Well, what of that?”

“You must try to find out where that wedding party went to.”

“Where it went?”

“Yes.”

“I know.”

“Where is it going then?”

“To the Cadran-Bleu.”

“In the first place, it’s not in that direction.”

“Well! to la Rapée.”

“Or elsewhere.”

“It’s free. Wedding parties are at liberty.”

“That’s not the point at all. I tell you that you must try to learn for me what that wedding is, who that old cove belongs to, and where that wedding pair lives.”

“I like that! that would be queer. It’s so easy to find out a wedding party that passed through the street on a Shrove Tuesday, a week afterwards. A pin in a haymow! It ain’t possible!”

“That don’t matter. You must try. You understand me, Azelma.”

The two files resumed their movement on both sides of the boulevard, in opposite directions, and the carriage of the maskers lost sight of the “trap” of the bride.

Annotate

Next Chapter
II Jean Valjean Still Wears His Arm in a Sling
PreviousNext
Main Text
The source text and artwork in this ebook edition are believed to be in the U.S. public domain. This ebook edition is released under the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication, available at https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/. For full license information see the Uncopyright file included at the end of this ebook.
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org